Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни St. Louise Is Listening, исполнителя - Mike Doughty. Песня из альбома Circles Super Bon Bon How Many Cans?, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 16.09.2013
Лейбл звукозаписи: Snack Bar
Язык песни: Английский
St. Louise Is Listening(оригинал) |
I stopped the thought before its drip became insistent |
I rubbed it out and loved the spot where it were missing |
She's widely known, the only maquereau that pays her taxes |
I got to box her for the money, said it might end... |
Reeling and stumbling, I've got to bump around a while |
You don't use words like that — St. Louise is listening |
You don't use words like that — St. Louise is listening |
You rang the Eskimo to meet you at the station |
Oh, he's like milk to you, half-Swedish and half-Asian |
And your aphasia strikes a bargain with the barter yardie |
I got to box you for the money, said it might end... |
Reeling and stumbling, I've got to bump around a while |
You don't use words like that — St. Louise is listening |
You don't use words like that — St. Louise is listening |
Let me get up on it, let me get up on it, let me, let me, let me get up on it, let me get up on it |
Let me get up on it, let me get up on it, let me, let me, let me get up on it, let me get up on it |
I could be your babydoll, I could be your doll, baby |
I could be the thing you want, I could do it all for you |
You don't use words like that, St. Louise is listening |
You don't use words like that, St. Louise is listening |
Let me get up on it, let me get up on it |
Let me get up on it, let me get up on it |
Let me get up on it, let me get up on it, let me, let me, let me get up on it, let me get up on it |
Let me get up on it, let me get up on it, let me, let me, let me get up on it, let me get up on it |
Let me get up on it, let me get up on it, let me, let me, let me get up on it, let me get up on it, let me, let me... |
Сент Луиза Слушает(перевод) |
Я остановил мысль, прежде чем ее капля стала настойчивой |
Я стер его, и мне понравилось место, где его не было. |
Она широко известна, единственный макеро, который платит налоги |
Я должен боксировать с ней за деньги, сказал, что это может закончиться... |
Шатаясь и спотыкаясь, мне нужно некоторое время |
Ты не используешь такие слова — Сент-Луиза слушает |
Ты не используешь такие слова — Сент-Луиза слушает |
Вы позвонили эскимосу, чтобы встретить вас на вокзале |
О, он для тебя как молоко, наполовину швед, наполовину азиат |
И твоя афазия заключает сделку с бартерным ярдом |
Я должен боксировать с тобой за деньги, сказал, что это может закончиться... |
Шатаясь и спотыкаясь, мне нужно некоторое время |
Ты не используешь такие слова — Сент-Луиза слушает |
Ты не используешь такие слова — Сент-Луиза слушает |
Позволь мне встать на него, позволь мне встать на него, позволь мне, позволь мне, позволь мне встать на него, позволь мне встать на него |
Позволь мне встать на него, позволь мне встать на него, позволь мне, позволь мне, позволь мне встать на него, позволь мне встать на него |
Я мог бы быть твоей куклой, я мог бы быть твоей куклой, детка |
Я мог бы быть тем, что ты хочешь, я мог бы сделать все это для тебя |
Вы не используете такие слова, Сент-Луиза слушает |
Вы не используете такие слова, Сент-Луиза слушает |
Позвольте мне встать на это, позвольте мне встать на это |
Позвольте мне встать на это, позвольте мне встать на это |
Позволь мне встать на него, позволь мне встать на него, позволь мне, позволь мне, позволь мне встать на него, позволь мне встать на него |
Позволь мне встать на него, позволь мне встать на него, позволь мне, позволь мне, позволь мне встать на него, позволь мне встать на него |
Дай мне встать на него, дай мне встать на него, дай мне, дай мне, дай мне встать на него, дай мне встать на него, дай мне, дай мне... |