Перевод текста песни The Ride To Agadir - Mike Batt

The Ride To Agadir - Mike Batt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Ride To Agadir , исполнителя -Mike Batt
Песня из альбома: Mike Batt The Penultimate Collection
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.05.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dramatico Entertainment

Выберите на какой язык перевести:

The Ride To Agadir (оригинал)Поездка В Агадир (перевод)
We rode in the morning, Мы катались утром,
Casablanca to the west. Касабланка на западе.
On the Atlas mountain foothills leading down to Marakesh. В предгорьях Атласских гор, спускающихся к Маракешу.
For Mohammed and Marocco Для Мохаммеда и Марокко
We had taken up our guns Мы взялись за оружие
For the ashes of our fathers and the children of our sons. Ради праха наших отцов и детей наших сыновей.
For the ashes of our fathers and the children of our sons. Ради праха наших отцов и детей наших сыновей.
In the dry winds of summer В сухих ветрах лета
We were sharpening the blades. Мы точили лезвия.
We were riding to act upon the promise we had made. Мы ехали, чтобы выполнить данное нами обещание.
With the fist and the dagger, Кулаком и кинжалом,
With the rifle and and the lance, С винтовкой и копьем,
We will suffer no intrusion from the infidels of France. Мы не потерпим вторжения со стороны неверных Франции.
We will suffer no intrusion from the infidels of France. Мы не потерпим вторжения со стороны неверных Франции.
We could wait no more, Мы не могли больше ждать,
In the burning sands on the ride to Agadir. В раскаленных песках по дороге в Агадир.
Like the dogs of war, Как псы войны,
For the future of this land on the ride to Agadir. Ради будущего этой земли на пути в Агадир.
Though they were waiting, Хотя они ждали,
And they were fifty to our ten, И их было пятьдесят против десяти наших,
They were easily outnumbered by a smaller force of men. Меньший отряд людей легко превосходил их численностью.
As the darkness was falling Когда сгущалась тьма
They were soon to realize, Вскоре они поняли,
We were going to relive upon their godforsaken lives. Мы собирались пережить их богом забытую жизнь.
We were going to relive upon their godforsaken lives. Мы собирались пережить их богом забытую жизнь.
We could wait no more, Мы не могли больше ждать,
In the burning sands on the ride to Agadir. В раскаленных песках по дороге в Агадир.
Like the dogs of war, Как псы войны,
For the future of this land on the ride to Agadir. Ради будущего этой земли на пути в Агадир.
We rode in the morning, Мы катались утром,
Casablanca to the west. Касабланка на западе.
On the Atlas mountain foothills leading down to Marakesh. В предгорьях Атласских гор, спускающихся к Маракешу.
For Mohammed and Marocco Для Мохаммеда и Марокко
We had taken up our guns, Мы взялись за ружья,
For the edges of our fathers and the children of our sons. Для краев наших отцов и детей наших сыновей.
For the edges of our fathers and the children of our sons.Для краев наших отцов и детей наших сыновей.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: