Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mejirushi, исполнителя - mihimaru GT. Песня из альбома Mihimarhythm, в жанре Поп
Дата выпуска: 30.06.2005
Лейбл звукозаписи: UNIVERSAL J, Universal Music
Язык песни: Японский
Mejirushi(оригинал) |
口ずさむ鼻歌とあなたの面影思い出したら Sea Side |
「言い過ぎたの?」あの時の君の気持ち 解らなかった。 |
いい歳になっても、変わる事の無い夢の ピント外しまくりの双眼鏡 |
気づかない keep mind 決して動じない |
It’s lonely night そっと抱きしめたい… |
自由な鳥の様に 羽ばたけるように 君を照らす太陽 |
小さな胸に宿った その大きな野望と確かな「MEJIRUSHI」がある |
きっかけは そう意気投合 出会い始めは 譲り合いの心 |
いつのまにかお互いは EGOIST 傷を作り合うせこい人 |
無償の愛情を愛情交換しようなんて 矛盾してる様な関係 |
でも今だけ頷く 二人でいた意味の訳 今更 nobody |
愛するという事の 儚い奇跡 波を照らす太陽 |
小さな胸 彩った その大きな鼓動が確かな「MEJIRUSHI」になる |
夕暮れ チャリンコ二人乗り 走り抜けた Do you remember? |
すれ違う二人 わがままになる理由 Do you understand? |
夢も将来も 口だけ達者だった Do you remember? |
そう いつまでも あの気持ち 忘れないで行けば… |
自由な鳥の様に 羽ばたけるように 君を照らす太陽 |
小さな胸に宿った その大きな野望と確かな「MEJIRUSHI」がある |
愛するという事の 儚い奇跡 波を照らす太陽 |
小さな胸 彩った その大きな鼓動が確かな「MEJIRUSHI」になる |
Меджируши(перевод) |
Если ты помнишь гудящее гудение и твои остатки, Сисайд |
«Ты сказал слишком много?» Я не понимал тогда твоих чувств. |
Бинокль, который не дает фокусироваться вашим мечтам даже в старости |
Не замечайте, помните, никогда не двигайтесь |
В одинокую ночь я хочу тебя нежно обнять... |
Солнце, которое освещает тебя, как свободная птица |
Это большие амбиции в маленьком сундучке и некое "МЕДЖИРУШИ" |
Причина так воодушевлена.В начале встречи сердце уступки |
По незнанию друг друга ЭГОИСТ сообразительный человек, который наносит раны |
Отношения, которые кажутся непоследовательными, чтобы обменивать любовь бесплатно |
Но перевод смысла быть двумя людьми кивая только теперь никто |
Эфемерное чудо любви Солнце освещает волны |
Большое сердцебиение с маленькой грудью становится неким «МЕДЗИРУШИ». |
Сумерки Чаринко Двухместный Помнишь? |
Вы понимаете причину, по которой два человека уходят друг от друга и становятся эгоистичными? |
Ты помнишь? |
Да, если ты не забудешь это чувство навсегда... |
Солнце, которое освещает тебя, как свободная птица |
Это большие амбиции в маленьком сундучке и некое "МЕДЖИРУШИ" |
Эфемерное чудо любви Солнце освещает волны |
Большое сердцебиение с маленькой грудью становится неким «МЕДЗИРУШИ». |