Перевод текста песни ... Y Apago La Luz - Miguel Gallardo

... Y Apago La Luz - Miguel Gallardo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни ... Y Apago La Luz, исполнителя - Miguel Gallardo.
Дата выпуска: 16.08.1998
Язык песни: Испанский

... Y Apago La Luz

(оригинал)
Nadie como tú siente mi mirada
y advierte mis ganas cuando te deseo
Nadie como tú sabe provocarme
sabe acariciarme cuando te deseo
Pero estas tan lejos y yo estoy tan solo
y mi carne es débil, mi fuerza es tan débil
que lo olvido todo
Nadie como tú sueña entre mis brazos
y muere despacio al sentir mis manos
Nadie como tú desnuda mi cama
se entrega y me ama cuando nos amamos
Pero estas tan lejos y mi fuerza es poca
y el deseo me llama, la noche me llama
a entregarme a otra
Y apago la luz para recordar el olor a ti
y apago la luz para imaginar que me entrego a ti
y apago la luz para recordar el sabor a ti
y apago la luz para imaginar que te siento a ti
pero estás tan lejos y yo estoy tan solo
Nadie como tú me sigue queriendo
me sigue entendiendo cuando terminamos
Nadie como tú me ayuda a seguir
me ayuda a vivir cuando despertamos
Pero estas tan lejos y yo estoy tan solo
y mi carne es débil mi fuerza es tan débil
que lo olvido todo
Y apago la luz para recordar el olor a ti
y apago la luz para imaginar que me entrego a ti
y apago la luz para recordar el sabor a ti
y apago la luz para imaginar que te siento a ti
Pero estas tan lejos y yo estoy tan solo
Y apago la luz para recordar el olor a ti
y apago la luz para imaginar que me entrego a ti
y apago la luz para recordar el sabor a ti
y apago la luz para imaginar que te siento a ti
Pero estas tan lejos y yo estoy tan solo

.., И Я Выключаю Свет.

(перевод)
Никто, как ты, не чувствует моего взгляда
и замечай мое желание, когда я хочу тебя
Никто, как ты, не знает, как меня спровоцировать.
знает, как ласкать меня, когда я хочу тебя
Но ты так далеко, и я так одинок
и моя плоть слаба, моя сила так слаба
что я все забываю
Никто, как ты, не мечтает в моих объятиях
и медленно умирает, когда ты чувствуешь мои руки
Никто, как ты, не раздевает мою постель
он отдает себя и любит меня, когда мы любим друг друга
Но ты так далеко и сил моих мало
и желание зовет меня, ночь зовет меня
отдать себя другому
И я выключаю свет, чтобы помнить твой запах
и я выключаю свет, чтобы представить, что я отдаю себя тебе
и я выключаю свет, чтобы вспомнить твой вкус
и я выключаю свет, чтобы представить, что я чувствую тебя
но ты так далеко и я так одинок
Никто, как ты, все еще не любит меня
он все еще понимает меня, когда мы заканчиваем
Никто, как ты, не помогает мне следовать
помогает мне жить, когда мы просыпаемся
Но ты так далеко, и я так одинок
и моя плоть слаба, моя сила так слаба
что я все забываю
И я выключаю свет, чтобы помнить твой запах
и я выключаю свет, чтобы представить, что я отдаю себя тебе
и я выключаю свет, чтобы вспомнить твой вкус
и я выключаю свет, чтобы представить, что я чувствую тебя
Но ты так далеко, и я так одинок
И я выключаю свет, чтобы помнить твой запах
и я выключаю свет, чтобы представить, что я отдаю себя тебе
и я выключаю свет, чтобы вспомнить твой вкус
и я выключаю свет, чтобы представить, что я чувствую тебя
Но ты так далеко, и я так одинок
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Otro Ocupa Mi Lugar 2006
Por un poco de ti 2016
Saldre a Buscar al Amor 2016
Hoy Tengo Ganas De Ti 2006
Corazon Viajero 2016
Saldré a buscar el amor 2016
Luna de otoño 2016
Yo Fui el Segundo en Tu Vida 1990
Baila Gitana 1990
Desnudate 2006
Gorrion 2006

Тексты песен исполнителя: Miguel Gallardo