| Fuí tu gran amor, tu eco, tu voz
| Я был твоей большой любовью, твоим эхом, твоим голосом
|
| Tu amanecer, el compañero de tu ayer
| Твой рассвет, спутник твоего вчера
|
| Te dí, mi alma y mi hogar
| Я отдал тебе свою душу и свой дом
|
| Mi juventud, mi soledad
| Моя юность, мое одиночество
|
| Amé tu cuerpo, tu sonrisa
| Я любил твое тело, твою улыбку
|
| Tus defectos, tus caricias y ahora. | Твои дефекты, твои ласки и сейчас. |
| .
| .
|
| Otro ocupa mi lugar
| Другой занимает мое место
|
| Otro duerme junto a ti
| Другой спит рядом с тобой
|
| El se lleva lo que ame
| Он берет то, что любит
|
| Sin pensar que mi camino se acababa
| Не думая, что мой путь окончен
|
| Que sin ti no valgo nada;
| Что без тебя я ничего не стою;
|
| Ahora otro ocupa mi lugar
| Теперь другое место занимает мое место
|
| Otro calmará tu sed
| Другой утолит твою жажду
|
| Es dificil olvidar
| Трудно забыть
|
| Comprender que ayer te tuve entre mis manos
| Пойми, что вчера ты был в моих руках
|
| Y ahora eres de mi hermano
| И теперь ты принадлежишь моему брату
|
| Y quiero huir
| и я хочу убежать
|
| Quiero llorar
| я хочу плакать
|
| Quedarme aquí
| Оставайся здесь
|
| Echarme a andar
| заставь меня идти
|
| Romperlo todo y empezar
| Сломай все и начни
|
| Adios, te digo adios
| До свидания, я говорю до свидания
|
| Y sin volver la vista atras
| И без оглядки
|
| Me iré despacio en la mañana
| Я пойду медленно утром
|
| Con la vista destrozada, mientras | С моими глазами разбитыми, в то время как |