| I could say that it’s time to let you go
| Я мог бы сказать, что пришло время отпустить тебя
|
| I could say that I’m moving on
| Я мог бы сказать, что я двигаюсь дальше
|
| Eighteen years was all I had to hold against my heart
| Восемнадцать лет - это все, что мне нужно было держать против своего сердца
|
| I don’t know if I can touch you or if you’re out of reach
| Я не знаю, могу ли я прикоснуться к тебе или ты вне досягаемости
|
| I don’t know if I can see you even if I get to leave
| Я не знаю, смогу ли я увидеть тебя, даже если я уйду
|
| And I don’t know if I’m on fire or if you’re made of sparks
| И я не знаю, горю ли я или ты сделан из искр
|
| I don’t know if I’m that secret that you never want to part with
| Я не знаю, та ли я тайна, с которой ты никогда не захочешь расставаться
|
| Oooooooooooo
| оооооооооооо
|
| I don’t know if I can touch you or if you’re out of reach
| Я не знаю, могу ли я прикоснуться к тебе или ты вне досягаемости
|
| I don’t know if I can see you even if I get to leave
| Я не знаю, смогу ли я увидеть тебя, даже если я уйду
|
| I don’t know if I’m on fire or if you’re made of sparks
| Я не знаю, горю ли я или ты сделан из искр
|
| I don’t know if I’m that secret that you never want to part
| Я не знаю, та ли я тайна, с которой ты никогда не захочешь расстаться
|
| Cause I just want to fly
| Потому что я просто хочу летать
|
| I just want to take you by the hand
| Я просто хочу взять тебя за руку
|
| Take you for a try
| Попробуйте
|
| Show you how a life can never end
| Покажите вам, как жизнь никогда не может закончиться
|
| I just want to fly
| Я просто хочу летать
|
| It’s time for us…
| Нам пора…
|
| It’s time to let us in…
| Пришло время впустить нас…
|
| And it’s time for us…
| А нам пора…
|
| It’s time to let us in…
| Пришло время впустить нас…
|
| It’s time for us…
| Нам пора…
|
| It’s time to let us in…
| Пришло время впустить нас…
|
| It’s time for us…
| Нам пора…
|
| Whoooaa… | Ууууу… |