| People stared at the makeup on his face
| Люди смотрели на макияж на его лице
|
| Laughed at his long black hair, his animal grace
| Смеялся над его длинными черными волосами, над его животной грацией
|
| The boy in the bright blue jeans
| Мальчик в ярко-синих джинсах
|
| Jumped up on the stage
| Вскочил на сцену
|
| And Lady Stardust sang his songs
| И Леди Стардаст пела его песни
|
| Of darkness and disgrace
| Тьмы и позора
|
| And he was alright, the band was altogether
| И он был в порядке, группа была в целом
|
| Yes, he was alright, the song went on forever
| Да, он был в порядке, песня продолжалась вечно
|
| And he was awful nice
| И он был ужасно мил
|
| Really quite out of sight
| Действительно совершенно вне поля зрения
|
| And he sang all night long
| И он пел всю ночь
|
| Femme fatales emerged from shadows
| Роковые женщины вышли из тени
|
| To watch this creature fair
| Чтобы посмотреть это существо на ярмарке
|
| Boys stood upon their chairs
| Мальчики стояли на стульях
|
| To make their point of view
| Чтобы высказать свою точку зрения
|
| I smiled sadly for a love I could not obey
| Я грустно улыбался любви, которой не мог повиноваться
|
| And Lady Stardust sang his songs
| И Леди Стардаст пела его песни
|
| Of darkness and dismay
| Тьмы и смятения
|
| And he was alright, the band was altogether
| И он был в порядке, группа была в целом
|
| Yes he was alright, the song went on forever
| Да, он был в порядке, песня продолжалась вечно
|
| ANd he was awful nice
| И он был ужасно хорош
|
| Really quite paradise
| Действительно настоящий рай
|
| And he sang all night long
| И он пел всю ночь
|
| Oh how I sighed when they asked if I knew his name | О, как я вздохнул, когда они спросили, знаю ли я его имя |