| High upon a hillside
| Высоко на склоне холма
|
| A preacher tells a story to a crowd
| Проповедник рассказывает историю толпе
|
| He tells the same old story
| Он рассказывает ту же старую историю
|
| A thousand times he’s read that story loud
| Тысячу раз он читал эту историю вслух
|
| He wants to give the answers but his words are only
| Он хочет дать ответы, но его слова только
|
| Answers to nothing
| Ответы ни на что
|
| Lying in my bedroom
| Лежу в своей спальне
|
| A man comes on my TV with a grin
| Мужчина подходит к моему телевизору с ухмылкой
|
| He tells me to believe him
| Он говорит мне верить ему
|
| He said that I should put my faith in him
| Он сказал, что я должен довериться ему
|
| He says he has the answers
| Он говорит, что у него есть ответы
|
| But his words are only
| Но его слова только
|
| Answers to nothing
| Ответы ни на что
|
| Oh, oh, oh, believed for the last time
| О, о, о, поверил в последний раз
|
| Oh, oh, oh, deceived for the last time
| О, о, о, обманутый в последний раз
|
| Hear the chosen leaders
| Услышать избранных лидеров
|
| Say, we can’t stay sitting on the fence
| Скажем, мы не можем сидеть на заборе
|
| Believe the stuff they feed us
| Верьте тому, что они кормят нас
|
| They’re buying guns and bombs for our defence
| Они покупают оружие и бомбы для нашей защиты
|
| They think this is the answer
| Они думают, что это ответ
|
| But their thoughts are only
| Но их мысли только
|
| Answers to nothing
| Ответы ни на что
|
| Where is all the friendship
| Где вся дружба
|
| How can all the comradeship be done
| Как все товарищество может быть сделано
|
| What of all the teachings
| Что из всех учений
|
| What of things we learned when we were young
| Чему мы научились, когда были молоды
|
| It doesn’t bear the asking
| Не стоит спрашивать
|
| 'Cos the answers given were
| «Потому что ответы были даны
|
| Answers to nothing
| Ответы ни на что
|
| Oh, oh, oh, lied for the last time
| О, о, о, солгал в последний раз
|
| Oh, oh, oh, died for the last time
| О, о, о, умер в последний раз
|
| Oh, oh, oh, cried for the last time, this time
| О, о, о, плакала в последний раз, на этот раз
|
| Oh, oh, oh, believed for the last time
| О, о, о, поверил в последний раз
|
| Oh, oh, oh, deceived for the last time
| О, о, о, обманутый в последний раз
|
| Oh, oh, oh, believed for the last time, this time
| О, о, о, поверил в последний раз, на этот раз
|
| High upon a hillside
| Высоко на склоне холма
|
| A preacher tells a story to a crowd
| Проповедник рассказывает историю толпе
|
| He tells the same old story
| Он рассказывает ту же старую историю
|
| A thousand times he’s read that story loud
| Тысячу раз он читал эту историю вслух
|
| He wants to give the answers but his words are only
| Он хочет дать ответы, но его слова только
|
| Answers to nothing
| Ответы ни на что
|
| Lying in my bedroom
| Лежу в своей спальне
|
| A man comes on my TV with a grin
| Мужчина подходит к моему телевизору с ухмылкой
|
| He tells me to believe him
| Он говорит мне верить ему
|
| He said that I should put my faith in him
| Он сказал, что я должен довериться ему
|
| He says he has the answers
| Он говорит, что у него есть ответы
|
| But his words are only
| Но его слова только
|
| Answers to nothing
| Ответы ни на что
|
| Oh, oh, oh, lied for the last time
| О, о, о, солгал в последний раз
|
| Oh, oh, oh, cried for the last time
| О, о, о, плакала в последний раз
|
| Oh, oh, oh, died for the last time
| О, о, о, умер в последний раз
|
| Oh, oh, oh, deceived for the last time
| О, о, о, обманутый в последний раз
|
| Oh, oh, oh, believed for the last time, this time | О, о, о, поверил в последний раз, на этот раз |