| Blow, you wild winds above
| Дуй, ты, дикие ветры выше
|
| Breathe out your breath of love
| Выдохните дыхание любви
|
| Try to save this simple man from falling
| Попытайтесь спасти этого простого человека от падения
|
| Send your wild winds to me
| Пошли мне свои дикие ветры
|
| To save and set me free
| Чтобы спасти и освободить меня
|
| Try to hear the tired words I’m calling
| Попытайтесь услышать усталые слова, которые я звоню
|
| I need delight, to feed my soul tonight
| Мне нужно наслаждение, чтобы накормить свою душу сегодня вечером
|
| Come cradle this man torn apart
| Приходите колыбели этого человека, разорванного на части
|
| I’m waiting for your hands around my heart
| Я жду твоих рук вокруг моего сердца
|
| Blow, blow down from where you stand
| Удар, удар вниз с того места, где ты стоишь
|
| Across this loveless land
| Через эту безлюбовную землю
|
| Send a ray of hope to light my fire
| Пошлите луч надежды, чтобы зажечь мой огонь
|
| Over desert over sea
| Над пустыней над морем
|
| Let the wind blow through to me
| Пусть ветер дует ко мне
|
| Through to me, to lift my spirits higher
| Через меня, чтобы поднять мой дух выше
|
| I need delight, to feed my soul tonight
| Мне нужно наслаждение, чтобы накормить свою душу сегодня вечером
|
| Come cradle this man torn apart
| Приходите колыбели этого человека, разорванного на части
|
| I’m waiting for your hands around my heart
| Я жду твоих рук вокруг моего сердца
|
| Blow, you wild winds above
| Дуй, ты, дикие ветры выше
|
| Breathe out your breath of love
| Выдохните дыхание любви
|
| Try to save this simple man from falling
| Попытайтесь спасти этого простого человека от падения
|
| Send your wild winds to me
| Пошли мне свои дикие ветры
|
| To save and set me free
| Чтобы спасти и освободить меня
|
| Try to hear the tired words I’m calling
| Попытайтесь услышать усталые слова, которые я звоню
|
| I need delight, to feed my soul tonight
| Мне нужно наслаждение, чтобы накормить свою душу сегодня вечером
|
| Come cradle this man torn apart
| Приходите колыбели этого человека, разорванного на части
|
| I seek delight, to save my soul tonight
| Я ищу наслаждения, чтобы спасти свою душу сегодня вечером
|
| To comfort a man torn apart
| Чтобы утешить человека, разлученного
|
| I’m ready for your hands around my heart | Я готов к твоим рукам вокруг моего сердца |