| Hush with your talk now, nothing to say 'bout what life has done to you
| Заткнись со своим разговором сейчас, нечего сказать о том, что жизнь сделала с тобой
|
| Cradle your young head safe in my bed, and I will help pull you through
| Убаюкай свою молодую голову в моей постели, и я помогу вытащить тебя
|
| Listen to every word I say to you, and then you’ll know it’s true
| Слушай каждое слово, которое я тебе говорю, и тогда ты узнаешь, что это правда
|
| When you look inside love can turn you onto anything you want to
| Когда ты заглядываешь внутрь, любовь может превратить тебя во все, что ты захочешь.
|
| Take me home, my fallen angel
| Отвези меня домой, мой падший ангел
|
| I will make you shine, I can soothe your soul
| Я заставлю тебя сиять, я могу успокоить твою душу
|
| Open your eyes to all the wonderful days waiting there for you
| Открой глаза на все чудесные дни, ожидающие тебя
|
| Listen to every word I say to you, and then you’ll know it’s true
| Слушай каждое слово, которое я тебе говорю, и тогда ты узнаешь, что это правда
|
| When you look inside love can turn you on to anything you want to
| Когда вы смотрите внутрь себя, любовь может превратить вас во все, что вы хотите.
|
| Take me home, my fallen angel (my fallen angel)
| Отвези меня домой, мой падший ангел (мой падший ангел)
|
| I will make you shine, I can soothe your soul
| Я заставлю тебя сиять, я могу успокоить твою душу
|
| Take me home, my fallen angel
| Отвези меня домой, мой падший ангел
|
| Take me home, my fallen angel (my fallen angel)
| Отвези меня домой, мой падший ангел (мой падший ангел)
|
| I will make you shine, I can soothe your soul
| Я заставлю тебя сиять, я могу успокоить твою душу
|
| So take me home, my fallen angel (my fallen angel)
| Так что отвези меня домой, мой падший ангел (мой падший ангел)
|
| I will make you shine, I can soothe your soul (soothe your soul)
| Я заставлю тебя сиять, я могу успокоить твою душу (успокоить твою душу)
|
| Take me home, oh, fallen angel
| Отвези меня домой, о, падший ангел
|
| My fallen angel, oh | Мой падший ангел, о |