| No, no, no, noooo
| Нет, нет, нет, неееет
|
| Yeh
| Да
|
| Fui a buscarte tarde (tarde)
| Я пошел искать тебя поздно (поздно)
|
| No había nada y te encontré (mmm)
| Ничего не было, и я нашел тебя (ммм)
|
| Traté de olvidarte (-darte)
| Я пытался забыть тебя (-дать тебе)
|
| No lo pude hacer (no, oh)
| Я не мог этого сделать (нет, о)
|
| No lo pude hacer (no, oh)
| Я не мог этого сделать (нет, о)
|
| Y cómo olvidarte mami (no-oh-oh)
| И как забыть тебя, мама (нет-о-о)
|
| Si ninguna besa como tú (oh-oh)
| Если никто не целует так, как ты (о-о)
|
| Tú crees que olvidar es fácil (oh-oh)
| Вы думаете, что забыть легко (о-о)
|
| Pero no es así (oh-oh)
| Но это не так (о-о)
|
| Sigo estando aquí (oh, no)
| Я все еще здесь (о нет)
|
| Me estoy alejando y tú a mí
| я ухожу а ты ко мне
|
| Pero sabes con exactitud (oh, no, no, no, no, no, no)
| Но ты точно знаешь (о, нет, нет, нет, нет, нет, нет)
|
| Que soy quien te vuelve frágil
| Что я тот, кто делает тебя хрупкой
|
| Si no estoy allí haciéndote feliz
| Если я не делаю тебя счастливым
|
| Mi vida que no viene al caso
| Моя жизнь, которая не имеет отношения к делу
|
| Si tú quieres lo abandono todo
| Если хочешь, я брошу все
|
| Pero vuelve hacia mis brazos (vuelve hacia mis brazos)
| Но вернись в мои объятия (вернись в мои объятия)
|
| Y recojamos los pedazos de todos los corazones rotos que impidieron nuestro lazo
| И давайте соберем осколки всех разбитых сердец, которые помешали нашей связи
|
| Sí he sido un cobarde, no quiero explicar por qué (oh-oh-oh)
| Да, я был трусом, я не хочу объяснять, почему (о-о-о)
|
| Sólo quiero amarme (-marme)
| Я просто хочу любить себя (-marme)
|
| Como aquella vez (-marme)
| Как тогда (-marme)
|
| Olvida el ayer
| забыть вчера
|
| Llámame a las 12 y pico
| Позвони мне в 12 часов
|
| Háblame un ratico, dime algo bonito, love
| Поговори со мной немного, скажи мне что-нибудь приятное, любовь
|
| Sabes que te necesito
| ты знаешь, что ты мне нужен
|
| Hagámoslo rico porque se me fue el amor
| Давай разбогатеем, потому что моя любовь ушла
|
| Si tú quieres no vengas en cuerpo (no)
| Хочешь, не приходи в теле (нет)
|
| Ven en mis sueños o visítame cuando esté muerto (yeh-yeh)
| Приходи ко мне во сне или навести меня, когда я умру (да-да)
|
| Malditos mensajes de textos (hey)
| Проклятые текстовые сообщения (эй)
|
| Hacen querer entrar por la pantalla
| Они заставляют вас хотеть войти через экран
|
| Y darte un beso a nombre nuestro
| И поцеловать тебя от нашего имени
|
| Y voy por la disciplina de querer ignorar lo que hay en mi vida
| И я прохожу через дисциплину желания игнорировать то, что есть в моей жизни
|
| Y allí estás tú, linda y divina
| И вот ты красивая и божественная
|
| Cómo pude tratarte y buscar cómo olvidarte mi queena (queena)
| Как я мог относиться к тебе и найти способ забыть тебя, моя королева (королева)
|
| Fui a buscarte tarde (tarde)
| Я пошел искать тебя поздно (поздно)
|
| No había nada y te encontré (oh, no)
| Ничего не было, и я нашел тебя (о нет)
|
| Traté de olvidarte (-darte)
| Я пытался забыть тебя (-дать тебе)
|
| No lo pude hacer (hacer)
| Я не мог этого сделать (сделать это)
|
| No lo pude hacer (aaah)
| Я не мог этого сделать (ааа)
|
| Y cómo olvidarte mami
| И как забыть тебя мама
|
| Si ninguna besa como tú (no, no)
| Если никто не целует так, как ты (нет, нет)
|
| Tú crees que olvidar es fácil
| Вы думаете, что забыть легко
|
| Pero no es así (no es así)
| Но это не так (это не так)
|
| Sigo estando allí (oooh, oh)
| Я все еще там (ооо, о)
|
| No te dejé sola (no te dejé sola)
| Я не оставил тебя одну (я не оставил тебя одну)
|
| No te dejé sola (no te dejé sola)
| Я не оставил тебя одну (я не оставил тебя одну)
|
| Siempre te voy a amar (uh-uh)
| Я всегда буду любить тебя (э-э-э)
|
| Yo sé que tú a mí (uh-uh)
| Я знаю, что ты для меня (э-э-э)
|
| No te dejé sola (no te dejé sola)
| Я не оставил тебя одну (я не оставил тебя одну)
|
| No te dejé sola (sola)
| Я не оставил тебя одну (одну)
|
| No te dejé sola (sola)
| Я не оставил тебя одну (одну)
|
| Siempre te voy a amar (amar)
| Я всегда буду любить тебя (люблю тебя)
|
| Yo sé que tú a mí (amar)
| Я знаю, что ты любишь меня
|
| No te dejé sola
| я не оставлял тебя одну
|
| Oh-oh
| ой ой
|
| Micro TDH
| Микро HRT
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no (no te dejé sola)
| О, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет (я не оставил тебя в покое)
|
| No, no, no, no, no, no, no, no, no
| Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет
|
| No te dejé sola (sola)
| Я не оставил тебя одну (одну)
|
| Oh-oh, oh-oh, oh-oh | О-о, о-о, о-о |