| Einst ging ich am Strande der Donau entlang
| Однажды я шел по берегу Дуная
|
| Oh oh oh olalala
| о о о олалала
|
| Ein schlafendes Mädel am Ufer ich fand
| Спящая девушка на берегу, которую я нашел
|
| Oh oh oh olalala
| о о о олалала
|
| Ein schlafendes Mädel am Ufer ich fa a and
| Спящая девушка на берегу, которую я фа и
|
| Ein schlafendes Mädel am Ufer ich fand
| Спящая девушка на берегу, которую я нашел
|
| Sie hatte die Beine weit von sich gestreckt
| Ее ноги были вытянуты широко
|
| Oh oh oh olalala
| о о о олалала
|
| Ihr schneeweiser Busen war halb nur bedeckt
| Ее белоснежная грудь была прикрыта лишь наполовину
|
| Oh oh oh olalala
| о о о олалала
|
| Ihr schneeweiser Busen war halb nur bede e eckt
| Ее белоснежная грудь была прикрыта лишь наполовину
|
| Ihr schneeweiser Busen war halb nur bedeckt
| Ее белоснежная грудь была прикрыта лишь наполовину
|
| Ich machte mich über die schlafende her
| Я напал на спящего
|
| Oh oh oh olalala
| о о о олалала
|
| Man hörte das Rauschen der Donau nicht mehr
| Вы больше не могли слышать журчание Дуная
|
| Oh oh oh olalala
| о о о олалала
|
| Man hörte das Rauschen der Donau nicht me e ehr
| Вы больше не могли слышать журчание Дуная
|
| Man hörte das Rauschen der Donau nicht mehr
| Вы больше не могли слышать журчание Дуная
|
| Du schamloser Bursche was hast du vollbracht
| Ты бесстыжий парень, что ты сделал
|
| Oh oh oh olalala
| о о о олалала
|
| Du hast mich im Schlafe zur Mutter gemacht
| Ты сделал меня матерью во сне
|
| Oh oh oh olalala
| о о о олалала
|
| Du hast mich im Schlafe zur Mutter gema a acht
| Ты сделал меня матерью во сне
|
| Du hast mich im Schlafe zur Mutter gemacht
| Ты сделал меня матерью во сне
|
| Jetzt hab ich 12 Kinder und doch keinen Mann
| Сейчас у меня 12 детей, а мужа нет.
|
| Oh oh oh olalala
| о о о олалала
|
| Was fang ich den nur mit dem 13. an
| Что мне начать с 13-го
|
| Oh oh oh olalala
| о о о олалала
|
| Was fang ich den nur mit dem 13. a a an
| Что я начинаю с 13-го аа
|
| Was fang ich den nur mit dem 13. an
| Что мне начать с 13-го
|
| Du saublöde Schlampe was denkst du von mir
| Ты глупая сука, что ты думаешь обо мне
|
| Oh oh oh olalala
| о о о олалала
|
| Ich trage doch immer den Gummi bei mir
| Я всегда ношу жвачку с собой
|
| Oh oh oh olalala
| о о о олалала
|
| Ich trage doch immer den Gummi bei mi i ir
| Я всегда ношу резину с собой
|
| Ich trage doch immer den Gummi bei mir
| Я всегда ношу жвачку с собой
|
| Ich steh auf der Brücke und wink mit dem Hut
| Я стою на мосту и машу шляпой
|
| Oh oh oh olalala
| о о о олалала
|
| Hier hast du nen Heller der fick der war gut
| Вот тебе копейки, черт возьми, было хорошо
|
| Oh oh oh olalala
| о о о олалала
|
| Hier hast du nen Heller der fick der war gu u ut
| Вот тебе копейки, черт возьми, было хорошо
|
| Hier hast du nen Heller der fick der war gut
| Вот тебе копейки, черт возьми, было хорошо
|
| Und die Moral von der Geschicht
| И мораль истории
|
| Oh oh oh olalala
| о о о олалала
|
| Schlafende Mädchen die vögelt man nicht
| Ты не трахаешь спящих девушек
|
| Oh oh oh olalala
| о о о олалала
|
| Schlafende Mädchen die vögelt man ni i icht
| Ты не трахаешь спящих девушек
|
| Schlafende Mädchen die vögelt man nicht | Ты не трахаешь спящих девушек |