Перевод текста песни Rot sind die Rosen - Mickie Krause, Ingrid & Klaus

Rot sind die Rosen - Mickie Krause, Ingrid & Klaus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rot sind die Rosen, исполнителя - Mickie Krause. Песня из альбома Ein Wort sagt mehr als 1000 Bilder, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Krausettomusikverlag GbR
Язык песни: Немецкий

Rot sind die Rosen

(оригинал)
Wenn die Abendsonne langsam untergeht
und der erste Sternen noch blass am Himmel steht.
Dann komme ich gern zu dir mein Schatz,
bei dir da ist mein schönster Platz
und nimm dich in den Arm und sag zu dir.
rot, rot, rot, rot sind die Rosen.
Rosen geschenkt aus meinem Herzen,
ich bringe sie gerne heim zu dir und sage ich danke dir dafür
bist ja so lieb zu mir.
jajajaja nenenene
rot, rot, rot, rot sind die Rosen,
Rosen so schön wie unsere Liebe
und wenn du dann mal tränen lachst und mich dann so, so glücklich machst
ja dann lacht auch mein Herz.
Und der Mond drückt wieder beide Augen zu…
und du magst es gern was ich jetzt mit dir tu
und dort am Fenster steht der Strauß,
ein Rosenduft im ganzem Haus,
mein Schatz so halt ich’s lebensläglich aus.
rot, rot, rot, rot sind die Rosen.
Rosen geschenkt aus meinem Herzen,
ich bringe sie gerne heim zu dir und sage ich danke dir dafür
bist ja so lieb zu mir.
jajajaja nenenene
rot, rot, rot, rot sind die Rosen,
Rosen so schön wie unsere Liebe.
und wenn du dann mal tränen lachst und mich dann so, so glücklich machst
ja dann lacht auch mein Herz
, Danke Mickie, Danke Mickie !''
, Ja einmal reicht doch !''
(Dank an Lena für den Text)

Красные-это розы

(перевод)
Когда вечернее солнце медленно садится
и первая звезда еще бледна на небе.
Тогда я с радостью приеду к тебе, моя дорогая,
с тобой мое самое красивое место
и взять тебя на руки и сказать себе.
красные, красные, красные, красные розы.
розы, подаренные от моего сердца,
Я был бы счастлив принести их домой к вам и сказать спасибо за это
ты так добр ко мне.
джаджаджаджа нененене
красные, красные, красные, красные розы
Розы прекрасны, как наша любовь
и когда ты потом смеешься слезами и потом делаешь меня такой, такой счастливой
да тогда мое сердце тоже будет смеяться.
И луна снова закрывает оба глаза...
и тебе нравится то, что я делаю с тобой сейчас
а там у окна букет,
аромат роз во всем доме,
моя дорогая, так я могу терпеть это до конца своей жизни.
красные, красные, красные, красные розы.
розы, подаренные от моего сердца,
Я был бы счастлив принести их домой к вам и сказать спасибо за это
ты так добр ко мне.
джаджаджаджа нененене
красные, красные, красные, красные розы
Розы прекрасны, как наша любовь.
и когда ты потом смеешься слезами и потом делаешь меня такой, такой счастливой
да, тогда мое сердце тоже будет смеяться
, Спасибо, Микки, спасибо, Микки!''
, да один раз хватит!''
(Спасибо Лене за текст)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Finger weg von Sachen ohne Alkohol 2018
Hütte auf der Alm 2011
Eine Woche wach 2019
Schatzi schenk mir ein Foto 2018
Mich hat ein Engel geküsst 2018
Geh mal Bier hol'n - GmBh 2018
Geh Doch Zu Hause Du Alte Scheisse 2000
Schatzi schenk mir ein Foto 2011 2011
Orange Trägt Nur Die Müllabfuhr (Go West) 2007
Wir gehen nur dahin, wegen der Kellnerin 2011
Reiss die Hütte ab! (Chirpy Chirpy Cheep Cheep) 2018
Biste braun, kriegste Fraun 2020
Anita 2007
Finger Im Po Mexiko 2007
Ich bin solo 2020
Zeig doch mal die Möpse ft. CLAUDIO DI CARLO, Smiley Jay 2020
Wir sind jedes Jahr auf Malle 2018
Chantal ft. Kurt Darren 2013
Ich hab den Jürgen Drews gesehn ft. Jürgen Drews 2016
Hoch Auf Dem Gelben Wagen ft. Jürgen Drews 2006

Тексты песен исполнителя: Mickie Krause

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Faded Smiles (aka I Don't Know) 2005
Avrio 1995
Master of Disguise 2014
Kusher kush 2023
O Come, O Come, Emmanuel 2012
Buli Com Tu 2021
Из-за К... 2023
Watch Me Do My Dab 2017
Verdadeiro Criminoso 1998
O Amor Que Não Se Cansa 2014