| Far across the blue water
| Далеко через голубую воду
|
| There lives an old German’s daughter
| Там живет дочь старого немца
|
| By the banks of the old river Rhine
| На берегу старой реки Рейн
|
| Where I loved her and left her
| Где я любил ее и оставил ее
|
| But I can’t forget her
| Но я не могу забыть ее
|
| I miss my pretty Fraulein
| Я скучаю по своей хорошенькой фройлен
|
| Fraulein, Fraulein
| фройлен, фройлен
|
| Walk down, down by the river
| Идите вниз, вниз по реке
|
| Each night when the stars start to shine
| Каждую ночь, когда звезды начинают сиять
|
| And by the same stars above you
| И теми же звездами над вами
|
| I swear that I love you
| Я клянусь, что люблю тебя
|
| You are my pretty Fraulein
| Ты моя красивая фройлен
|
| In my moments of glory
| В моменты моей славы
|
| A face comes before me
| Передо мной появляется лицо
|
| A face of a girl I left behind
| Лицо девушки, которую я оставил
|
| Well, I love her and I left her
| Ну, я люблю ее, и я оставил ее
|
| But I can’t forget her
| Но я не могу забыть ее
|
| I miss my pretty Fraulein
| Я скучаю по своей хорошенькой фройлен
|
| Fraulein, Fraulein
| фройлен, фройлен
|
| Walk down, down by the river
| Идите вниз, вниз по реке
|
| Each night when the stars start to shine
| Каждую ночь, когда звезды начинают сиять
|
| And by the same stars above you
| И теми же звездами над вами
|
| I swear that I love you
| Я клянусь, что люблю тебя
|
| You are my pretty Fraulein… | Ты моя хорошенькая фрейлейн… |