Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Heron Flow, исполнителя - Mick Jenkins. Песня из альбома Pieces of a Man, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 25.10.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Cinematic, Free Nation
Язык песни: Английский
Heron Flow(оригинал) |
Yeah, yeah |
Yes, haha |
Good to be here |
I’m excited that so many of you can come out |
And share these vibrations with us |
My name, of course, excuse me |
My name, of course, is Mick Jenkins |
My organization and my family is called Free Nation |
And we are here this evening to give you some free thought |
Some food for thought |
Uh, we’ve been breaking bread over thoughts concerning the man |
From place to place with face to face conversation |
Which can be an easy thing to lose sight of in the light of this digital age |
What we are talking about concerning the man |
Is a red hot case of dot dot dit dit dot dot dash |
The remorse code, the damned if I know |
Dot dot dit dit dot dot dash means damned if I know |
And the reason this has become such a popular phrase in different Black |
communities around the nation |
Is because there are more and more things Black people thought they had a |
handle on that they sorta seen slowly slip away from them |
More and more things the Black man specifically has kinda just let go |
Pieces of a man |
Pieces of a man |
Pieces of a man |
Pieces of a man, yeah |
Pieces of a man |
(Pieces of a man) |
Pieces of a man |
Pieces of a man |
Pieces of a man |
Pieces of a man, yeah |
Pieces of a man |
Поток Цапель(перевод) |
Ага-ага |
Да ха-ха |
Хорошо быть здесь |
Я рад, что многие из вас могут выйти |
И поделись этими вибрациями с нами |
Меня зовут, конечно, извините |
Меня зовут, конечно же, Мик Дженкинс. |
Моя организация и моя семья называется "Свободная нация". |
И сегодня вечером мы собрались здесь, чтобы дать вам свободную мысль |
Немного пищи для размышлений |
Э-э, мы преломляли хлеб из-за мыслей о человеке |
Перемещаясь с места на место, беседуя лицом к лицу |
Что может быть легко упустить из виду в свете этого цифрового века |
Что мы говорим о человеке |
Является ли горячий случай точка-точка-точка-точка-точка-тире |
Код раскаяния, черт возьми, если я знаю |
Точка точка точка точка точка точка тире означает проклятый, если я знаю |
И причина, по которой эта фраза стала такой популярной в разных |
сообщества по всей стране |
Потому что есть все больше и больше вещей, которые, по мнению чернокожих, у них есть. |
справиться с тем, что они вроде как медленно ускользают от них |
Все больше и больше вещей, которые Черный человек специально просто отпускает |
Кусочки человека |
Кусочки человека |
Кусочки человека |
Куски человека, да |
Кусочки человека |
(Кусочки человека) |
Кусочки человека |
Кусочки человека |
Кусочки человека |
Куски человека, да |
Кусочки человека |