| Find myself
| Найти себя
|
| Lookin for
| Ищите
|
| Some company
| Какая-то компания
|
| Beautiful
| Красивый
|
| Multiplied by two
| Умножить на два
|
| One is only half as much as it could be, baby
| Один только вдвое меньше, чем мог бы быть, детка
|
| With you Woooooah Yeahhhhh
| С тобой Woooooah
|
| Would you be my hey
| Не могли бы вы быть моим эй
|
| How do you feel
| Как ты себя чувствуешь
|
| Would you be my angel with sex appeal
| Не могли бы вы быть моим ангелом с сексуальной привлекательностью
|
| Would you be my sweet taste of caramel
| Ты будешь моим сладким вкусом карамели
|
| My kiss and tell
| Мой поцелуй и скажи
|
| My kiss and tell
| Мой поцелуй и скажи
|
| Animals are makin sense
| Животные имеют смысл
|
| Their seasonal
| Их сезонные
|
| Relationships
| Отношения
|
| Lets begin
| Давай начнем
|
| Ill be your friend
| Я буду твоим другом
|
| You’re bendinere
| Ты бендинере
|
| Cloudy or clear
| Облачно или ясно
|
| Ill still be here
| Я все еще буду здесь
|
| Ill still be here yeah
| Я все еще буду здесь, да
|
| Would you be my hey
| Не могли бы вы быть моим эй
|
| How do you feel
| Как ты себя чувствуешь
|
| Would you be my angel with sex appeal
| Не могли бы вы быть моим ангелом с сексуальной привлекательностью
|
| Would you be my sweet taste of caramel
| Ты будешь моим сладким вкусом карамели
|
| My kiss and tell
| Мой поцелуй и скажи
|
| No reason to be shy
| Нет причин стесняться
|
| No pleasures to deny
| Нет удовольствия, чтобы отрицать
|
| No promises to keep
| Нет обещаний сдержать
|
| Ain’t the one thing worth losin sleep baby
| Разве это не единственная вещь, которая стоит того, чтобы потерять сон, детка?
|
| Do you know what that is x 3
| Вы знаете, что это x 3
|
| All i want is someone to believe in me
| Все, что я хочу, это чтобы кто-то поверил в меня
|
| To be free with me
| Быть свободным со мной
|
| Would you be my hey
| Не могли бы вы быть моим эй
|
| How do you feel
| Как ты себя чувствуешь
|
| Would you be my angel with sex appeal
| Не могли бы вы быть моим ангелом с сексуальной привлекательностью
|
| Would you be my sweet taste of caramel
| Ты будешь моим сладким вкусом карамели
|
| My kiss and tell
| Мой поцелуй и скажи
|
| My kiss and tell
| Мой поцелуй и скажи
|
| My kiss and tell
| Мой поцелуй и скажи
|
| My kiss and tell
| Мой поцелуй и скажи
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah | Ага |