| I’ve gone through a lot for my freedom
| Я через многое прошел за свою свободу
|
| Lost a life along the way
| Потерял жизнь по пути
|
| Left home everything I own
| Оставил дома все, что у меня есть
|
| As I headed to join the charade
| Когда я собирался присоединиться к шараде
|
| Got caught up with the wild and the madness
| Догнал дикую природу и безумие
|
| I may have gone too far I must confess
| Я, возможно, зашел слишком далеко, я должен признаться
|
| I must confess
| Я должен признаться
|
| Got my money hid away in the gas tank
| Мои деньги спрятались в бензобаке
|
| Gotta keep it steady no joke no mistake
| Должен держать его устойчивым, без шуток, без ошибок
|
| Yeah I’ll be telling you to hold on
| Да, я скажу тебе держаться
|
| Strapped in my four forty Hemmy burning
| Привязанный к моим четырем сорока горящим Хемми
|
| Long live Fat City
| Да здравствует Жирный Город
|
| Got nothin to lose
| Нечего терять
|
| White / blue
| Белый/синий
|
| Down the avenue
| Вниз по проспекту
|
| You’re worth everything I know
| Ты стоишь всего, что я знаю
|
| Long live Fat City
| Да здравствует Жирный Город
|
| Out blowing a fuse
| Перегорание предохранителя
|
| Set This Town Alight
| Зажги этот город
|
| I found my way out the backstreet
| Я нашел выход с подворотни
|
| Glad to be alive
| Рад быть живым
|
| A hundred more miles I’ll be long gone
| Еще сто миль я уже давно уйду
|
| No more fighting or scrapes to survive
| Больше никаких драк или передряг, чтобы выжить
|
| Up ahead says rest for riders
| Впереди говорит отдых для гонщиков
|
| Headlights maybe red lights beware
| Фары, возможно, красные огни, остерегайтесь
|
| Look into my rear view mirror
| Посмотри в мое зеркало заднего вида
|
| They’re closer than they do appear
| Они ближе, чем кажутся
|
| Another minute I’ll be Far away
| Еще минуту я буду Далеко
|
| Another second I’ll be shifting gears
| Еще секунду я буду переключать передачи
|
| I’ve paid a lot for my freedom
| Я много заплатил за свою свободу
|
| I never wondered why
| Я никогда не задумывался, почему
|
| My memory’s clear and reminds me daily
| Моя память ясна и напоминает мне каждый день
|
| It was so close but I passed them by
| Это было так близко, но я прошел мимо них
|
| There was a space by the policeman
| У полицейского было место
|
| Gun shots all around over my head
| Выстрелы вокруг моей головы
|
| They’ll never arrest me man… yeah right
| Они никогда не арестуют меня, чувак ... да, верно
|
| So I look into my rear view mirror
| Так что я смотрю в зеркало заднего вида
|
| They’re closer than they will appear
| Они ближе, чем кажутся
|
| Another minute I’ll be far away
| Еще минуту я буду далеко
|
| Another second I’ll be shifting gears
| Еще секунду я буду переключать передачи
|
| Long Live Fat City New Orleans | Да здравствует Жирный Город Новый Орлеан |