Перевод текста песни Zwischen meinen Zeilen - Michael Patrick Kelly

Zwischen meinen Zeilen - Michael Patrick Kelly
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zwischen meinen Zeilen, исполнителя - Michael Patrick Kelly.
Дата выпуска: 21.05.2020
Язык песни: Немецкий

Zwischen meinen Zeilen

(оригинал)
Ich will weniger Verschwiegenheit
Ehrlich zu mir selber sein
Weniger Vergleiche, mich weniger vergleichen
Aus ganzer Seele sprechen
Nicht nur mit dem Mund
Aus Schranken werden Weichen, Schranken werden weichen
Weniger Drama
Mehr Fantasie
Weniger Vergangenheit
Mehr Utopie
Irgendwann find' ich mich in all dem bunten Treiben
All dem bunten Treiben
Oder auch nicht
Vielleicht lieber nicht
Irgendwann versteh' ich mich, ich les' zwischen den Zeilen
Zwischen meinen Zeilen
Oder auch nicht
Vielleicht lieber nicht
Ich will mehr Hände, die einander fassen
Als Hände, die sich fallen lassen
Mehr Wege, die zusammenführ'n, Wege, die zusammenführ'n
Bei Regen mit den Wäldern wein’n
Nicht an Straßen denken
Auf 'nem Fahrrad ohne Bremsen mein’n Herzschlag spür'n
Weniger Drama
Mehr Fantasie
Weniger Vergangenheit
Mehr Utopie
Irgendwann find' ich mich in all dem bunten Treiben
All dem bunten Treiben
Oder auch nicht
Vielleicht lieber nicht
Irgendwann versteh' ich mich, ich les' zwischen den Zeilen
Zwischen meinen Zeilen
Oder auch nicht
Vielleicht lieber nicht
Zwischen meinen Zeilen
Zwischen meinen Zeilen
Zwischen meinen Zeilen
Zwischen meinen Zeilen
Irgendwann versteh' ich mich, ich les' zwischen den Zeilen
Zwischen meinen Zeilen

Между строк моих

(перевод)
Я хочу меньше секретности
Быть честным с собой
Меньше сравнений, меньше сравнивай меня
Говорите всей душой
Не только ртом
Барьеры станут точками, барьеры уступят место
меньше драмы
Больше воображения
менее прошлое
Больше утопии
В какой-то момент я оказываюсь во всей суете
Вся суета
Или не
Может быть нет
В какой-то момент я понимаю себя, я читаю между строк
между моими строками
Или не
Может быть нет
Я хочу больше рук, которые сжимают друг друга
Как руки, которые позволили себе упасть
Больше путей, ведущих вместе, путей, ведущих вместе
Плачь с лесом, когда идет дождь
Не думай о дорогах
Почувствуй мое сердцебиение на велосипеде без тормозов
меньше драмы
Больше воображения
менее прошлое
Больше утопии
В какой-то момент я оказываюсь во всей суете
Вся суета
Или не
Может быть нет
В какой-то момент я понимаю себя, я читаю между строк
между моими строками
Или не
Может быть нет
между моими строками
между моими строками
между моими строками
между моими строками
В какой-то момент я понимаю себя, я читаю между строк
между моими строками
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Run with Me (aus "Sing meinen Song, Vol. 6") 2019
When She Dances (Wenn sie tanzt) 2020
Agape 2016
Walk the Line 2016
Ruah 2016
Die in Your Arms 2020
Salve Regina 2016
Holy 2017
Heimat (aus "Sing meinen Song, Vol. 6") 2019
Embryo 2020
Fire and Water (Feuer und Wasser) 2020
O prends mon âme 2016
Seinn Alilliu 2016
Don't Judas Me 2016
Abba! Father! 2016
I Have Called You 2016

Тексты песен исполнителя: Michael Patrick Kelly