| You look like your mother and yet
| Ты похожа на свою мать, и все же
|
| He who sees you sees the father
| Тот, кто видит тебя, видит отца
|
| You hold me in honor
| Ты держишь меня в чести
|
| And you treat me like no other
| И ты относишься ко мне, как никто другой
|
| If I drown in water you’re the rescue
| Если я утону в воде, ты спасешь
|
| My safe harbor
| Моя безопасная гавань
|
| If I burn in fire you’re my flood
| Если я горю в огне, ты мой потоп
|
| My desire
| Мое желание
|
| I have called you
| я звонил тебе
|
| I have called you
| я звонил тебе
|
| By your name; | по вашему имени; |
| you are mine
| ты моя
|
| I have called you
| я звонил тебе
|
| You’re solace in sorrow
| Ты утешение в печали
|
| Yesterday, now and tomorrow
| Вчера, сейчас и завтра
|
| The rubbish you swallow
| Мусор, который ты глотаешь
|
| Is the price that you pay
| Цена, которую вы платите
|
| For my trouble
| Для моей проблемы
|
| You keep your promise even when
| Вы держите свое обещание, даже когда
|
| I’m dishonest
| я нечестен
|
| And tell me I’m precious
| И скажи мне, что я драгоценный
|
| Though I can be so wreckless
| Хотя я могу быть таким безрассудным
|
| I have called you
| я звонил тебе
|
| I have called you
| я звонил тебе
|
| By your name; | по вашему имени; |
| you are mine
| ты моя
|
| I have called you
| я звонил тебе
|
| Oh, I’m fallin' fallin' fallin'
| О, я падаю, падаю, падаю
|
| Yes I’m fallin' once again
| Да, я снова падаю
|
| But you’re callin' callin' callin'
| Но ты звонишь, звонишь, звонишь
|
| Out my name
| Мое имя
|
| Oh, one by one I empty
| О, один за другим я опустошаю
|
| I empty all my fears
| Я опустошаю все свои страхи
|
| Written in the palms of your hands
| Написано в ваших ладонях
|
| Are my tears
| Мои слезы
|
| Huuu, huuu
| Хууу, хууу
|
| I have called you
| я звонил тебе
|
| I have called you
| я звонил тебе
|
| I have called you
| я звонил тебе
|
| I have called you
| я звонил тебе
|
| By your name; | по вашему имени; |
| you are mine
| ты моя
|
| I have called you | я звонил тебе |