| Just another 50 hour week
| Еще одна 50-часовая неделя
|
| She comes home makes the little one something to eat
| Она приходит домой готовит малышу что-нибудь поесть
|
| To her it’s really no big deal
| Для нее это действительно не имеет большого значения
|
| Her kids mean everything
| Ее дети означают все
|
| That’s how she’ll always feel
| Вот как она всегда будет чувствовать
|
| She thinks about the life she had
| Она думает о своей жизни
|
| Without children
| Без детей
|
| It was so simple then
| Тогда это было так просто
|
| But this pace in life is all she knows?
| Но этот темп жизни — это все, что она знает?
|
| So she dreams when her eyes are closed
| Так что она мечтает, когда ее глаза закрыты
|
| When she dances, it that moment
| Когда она танцует, это тот самый момент
|
| She’s anywhere that she wants to be
| Она везде, где хочет быть
|
| And when she dances, she lets go
| И когда она танцует, она отпускает
|
| Of all thats real and she feels so free
| Из всего, что реально, и она чувствует себя такой свободной
|
| She’s running barefoot in New York
| Она бежит босиком по Нью-Йорку
|
| Hitch-hiking through Alaska
| Автостопом по Аляске
|
| Jumps over board in Bali
| Прыгает через борт на Бали
|
| Comes alive in the blue water
| Оживает в голубой воде
|
| When she dances, she lets go
| Когда она танцует, она отпускает
|
| She is someone else and she feels so free
| Она кто-то другой, и она чувствует себя такой свободной
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| She’d love to go out on a date again
| Она хотела бы снова пойти на свидание
|
| Dress up and not just to pretend
| Одевайтесь, а не просто притворяйтесь
|
| Theres no time for romance now
| Сейчас нет времени для романтики
|
| 'Cause home, work and bills to pay
| Потому что дом, работа и счета для оплаты
|
| That’s what her life’s about
| Вот в чем ее жизнь
|
| She thinks about the way it was
| Она думает о том, как это было
|
| Without children
| Без детей
|
| Life was so simple then
| Тогда жизнь была такой простой
|
| So she puts her headphones on
| Поэтому она надевает наушники
|
| And turns up her favorite song
| И включает свою любимую песню
|
| When she dances, in that moment
| Когда она танцует, в этот момент
|
| She’s anywhere that she wants to be
| Она везде, где хочет быть
|
| And when she dances, she lets go
| И когда она танцует, она отпускает
|
| Of all that’s real and she feels so free
| Из всего, что реально, и она чувствует себя такой свободной
|
| She’s running barefoot in New York
| Она бежит босиком по Нью-Йорку
|
| Hitch-hiking through Alaska
| Автостопом по Аляске
|
| Jumps over board in Bali
| Прыгает через борт на Бали
|
| Comes alive in the blue water
| Оживает в голубой воде
|
| When she dances, she lets go
| Когда она танцует, она отпускает
|
| She is someone else and she feels so free
| Она кто-то другой, и она чувствует себя такой свободной
|
| (Let's go)
| (Пойдем)
|
| Dance, dance
| Танцуй, танцуй
|
| Dance, dance
| Танцуй, танцуй
|
| Dance, dance
| Танцуй, танцуй
|
| Dance, dance
| Танцуй, танцуй
|
| When she dances, in that moment
| Когда она танцует, в этот момент
|
| She’s anywhere that she wants to be
| Она везде, где хочет быть
|
| And when she dances, she lets go
| И когда она танцует, она отпускает
|
| Of all that’s real and she feels so free
| Из всего, что реально, и она чувствует себя такой свободной
|
| She’s running barefoot in New York
| Она бежит босиком по Нью-Йорку
|
| Hitch-hiking through Alaska
| Автостопом по Аляске
|
| Jumps over board in Bali
| Прыгает через борт на Бали
|
| Comes alive in the blue water
| Оживает в голубой воде
|
| When she dances, she lets go
| Когда она танцует, она отпускает
|
| She is someone else and she feels so free
| Она кто-то другой, и она чувствует себя такой свободной
|
| (Go)
| (Идти)
|
| Dance, dance
| Танцуй, танцуй
|
| Dance, dance
| Танцуй, танцуй
|
| Dance, dance | Танцуй, танцуй |