| You made me crawl feeling so small
| Ты заставил меня ползти, чувствуя себя таким маленьким
|
| Creeping like shapes along the walls
| Ползучая фигура вдоль стен
|
| Life fades to gray
| Жизнь становится серой
|
| Why must I pay
| Почему я должен платить
|
| for giving my heart away
| за то, что отдал мое сердце
|
| But whatever it may take
| Но чего бы это ни стоило
|
| However my heart breaks
| Однако мое сердце разбивается
|
| I’ll keep singing in the rain
| Я буду продолжать петь под дождем
|
| 'till your back again
| «до твоей спины снова
|
| You left a hole deep in my soul
| Ты оставил дыру глубоко в моей душе
|
| leaving my world so cold
| оставив мой мир таким холодным
|
| But standing eye to eye
| Но стоя с глазу на глаз
|
| I still wonder why
| Я все еще удивляюсь, почему
|
| we had to say goodbye
| мы должны были попрощаться
|
| And whatever it may take
| И что бы это ни стоило
|
| However my heart breakes
| Однако мое сердце разбивается
|
| I’ll keep singing in the rain
| Я буду продолжать петь под дождем
|
| 'till your back again
| «до твоей спины снова
|
| and whoever that changed your mind
| и тот, кто передумал
|
| whoever that makes you blind
| тот, кто делает тебя слепым
|
| I’ll keep waiting here for you
| Я буду ждать тебя здесь
|
| All I ventured but nothing gained
| Все, на что я рискнул, но ничего не выиграл
|
| I’m walking through the rain
| Я иду сквозь дождь
|
| Trying to keep a fading flame alive
| Пытаясь сохранить угасающее пламя живым
|
| Help!
| Помощь!
|
| Help me Baby I’m lonely oh so lonely
| Помоги мне, детка, мне одиноко, так одиноко
|
| Will I ever feel your love again
| Я когда-нибудь снова почувствую твою любовь
|
| Am I really losing you my friend
| Я действительно теряю тебя, мой друг?
|
| Your absent talking your missing light
| Ваше отсутствие говорит о недостающем свете
|
| Makes me lonely on a Saturday night | Делает меня одиноким в субботу вечером |