| I used to be mellow
| Раньше я был мягким
|
| 'Til you got a hold of me
| «Пока ты не схватишь меня
|
| Now I feel like Othello — dying of jealousy
| Теперь я чувствую себя Отелло — умирающим от ревности
|
| Were you late last night, I passed your house I saw no light
| Вы были поздно ночью, я прошел мимо вашего дома, я не видел света
|
| I called you on the phone 100 times you weren’t at home
| Я звонил тебе по телефону 100 раз, когда тебя не было дома
|
| Don’t say just out with friends, I can’t believe that line again
| Не говори просто с друзьями, я снова не могу поверить в эту строчку
|
| Don’t tell me just be cool, you know I ain’t that big a fool
| Не говори мне, просто будь крутым, ты же знаешь, я не такой уж большой дурак
|
| Why must you play with me?
| Почему ты должен играть со мной?
|
| Why don’t you stay with me?
| Почему бы тебе не остаться со мной?
|
| I’m in a difficult position
| я в затруднительном положении
|
| I don’t mean to push and shove, I just want all your love
| Я не хочу толкать и толкать, я просто хочу всю твою любовь
|
| I’m sick and tired of the suspicion
| Я устал от подозрений
|
| You gave me that sweet look
| Ты дал мне этот милый взгляд
|
| You cast a spell on me
| Ты меня заколдовала
|
| I swallowed a needle
| я проглотил иглу
|
| Now I’m dying of jealousy
| Теперь я умираю от ревности
|
| I cry when I should laugh at your old lovers photograph
| Я плачу, когда должен смеяться над фотографией твоих старых любовников
|
| You say no need to shout, well how come you never threw it out?
| Вы говорите, что не нужно кричать, ну почему вы никогда не выбросили его?
|
| What did you do all day, your mind’s a million miles away
| Что ты делал весь день, твой разум за миллион миль
|
| You say just in my room, well I would like to know with whom
| Вы говорите только в моей комнате, ну, я хотел бы знать, с кем
|
| Why must you play with me?
| Почему ты должен играть со мной?
|
| Why don’t you stay with me?
| Почему бы тебе не остаться со мной?
|
| I’m in a difficult position
| я в затруднительном положении
|
| I don’t mean to push and shove, I just want all your love
| Я не хочу толкать и толкать, я просто хочу всю твою любовь
|
| I’m sick and tired of the suspicion
| Я устал от подозрений
|
| My heart is burning up with jealousy
| Мое сердце сгорает от ревности
|
| This jealous feeling has got a hold of me
| Это ревнивое чувство овладело мной.
|
| My heart is burning up with jealousy
| Мое сердце сгорает от ревности
|
| This jealous feeling has got a hold of me
| Это ревнивое чувство овладело мной.
|
| My heart is burning up with jealousy
| Мое сердце сгорает от ревности
|
| This jealous feeling has got a hold of me
| Это ревнивое чувство овладело мной.
|
| My heart is burning up with jealousy
| Мое сердце сгорает от ревности
|
| This jealous feeling has got a hold of me | Это ревнивое чувство овладело мной. |