| On the flight home to you
| На пути домой к вам
|
| Sure hope I don’t miss my connection
| Надеюсь, я не пропущу свою связь
|
| Nevertheless, if I do
| Тем не менее, если я
|
| It’s only a matter of time
| Это только вопрос времени
|
| Until my arrival chez nous
| До моего приезда chez nous
|
| I’m heading in the right direction
| Я иду в правильном направлении
|
| No turbulence-the sky is blue
| Нет турбулентности - небо голубое
|
| It’s only a matter of time.
| Это только вопрос времени.
|
| When I come home
| Когда я приду домой
|
| With my arms around you
| С моими руками вокруг вас
|
| I’ll surround you
| Я окружу тебя
|
| Unplug the phone
| Отключите телефон
|
| And roll down the blinds
| И опустить жалюзи
|
| When I come home
| Когда я приду домой
|
| We’ll work on our sunburns
| Мы будем работать над нашими солнечными ожогами
|
| As the world turns
| Когда мир поворачивается
|
| Mangoes for breakfast
| Манго на завтрак
|
| Me and you
| Я и ты
|
| Definitely chez nous.
| Определенно chez nous.
|
| It won’t take long
| Это не займет много времени
|
| An hour or two
| Час или два
|
| Until we’re alone
| Пока мы одни
|
| Chez nous
| Чез ноус
|
| Wear a sarong
| Носите саронг
|
| I can undo
| я могу отменить
|
| As soon as we’re home
| Как только мы будем дома
|
| Chez nous.
| Чез ноус.
|
| Gardenias and jasmine in bloom
| Гардении и жасмин в цвету
|
| The rhythm of rain in the palm trees
| Ритм дождя в пальмах
|
| A synchronized swim under moon-
| Синхронный заплыв под луной-
|
| Light only a matter of time
| Свет только вопрос времени
|
| On the flight home to you
| На пути домой к вам
|
| Sure hope I don’t miss my connection
| Надеюсь, я не пропущу свою связь
|
| Nevertheless, if I do
| Тем не менее, если я
|
| It’s only a matter of time. | Это только вопрос времени. |