| When I’m alone at night all I do is think about you
| Когда я один ночью, все, что я делаю, это думаю о тебе
|
| Especially when I’m blue I just can’t do without
| Особенно, когда я синий, я просто не могу обойтись без
|
| I love the way you shiver my timbers
| Мне нравится, как ты дрожишь от моих бревен
|
| I need you here to keep myself limber
| Ты нужен мне здесь, чтобы быть гибким
|
| When I’m alone
| Когда я один
|
| I contemplate every way I’d like to rendez-vous you
| Я обдумываю все способы, которыми я хотел бы встретиться с тобой
|
| I only hope s’il-vous plait you can respondez-vous
| Я только надеюсь, что ты сможешь ответить
|
| Your amplifier’s already preset
| Ваш усилитель уже настроен
|
| Let’s see of we can rattle the tea set
| Посмотрим, сможем ли мы погреметь чайным сервизом
|
| When I’m alone at night
| Когда я один ночью
|
| Watching those reruns of Dragnet
| Смотрю эти повторы Dragnet
|
| Catching those rays of electrode light
| Ловля этих лучей электродного света
|
| Your love pulls at me like a magnet
| Твоя любовь притягивает меня, как магнит
|
| When I’m alone at night
| Когда я один ночью
|
| When I’m alone at night fasting on a love-free diet
| Когда я один ночью на диете без любви
|
| I know I’m suffering some overdose of peace and quiet
| Я знаю, что страдаю передозировкой тишины и покоя
|
| Hanging on a ledge of depression
| Висит на краю депрессии
|
| Is someone trying to teach me a lesson
| Кто-то пытается преподать мне урок
|
| When I’m alone at night
| Когда я один ночью
|
| I’m hit with some vague kind of sorrow
| Я поражен какой-то смутной печалью
|
| Crossing the sea on a solo flight
| Пересечение моря в одиночном полете
|
| Wishing today was tomorrow
| Желая сегодня было завтра
|
| When I’m alone at night | Когда я один ночью |