
Дата выпуска: 11.12.2011
Лейбл звукозаписи: Warner
Язык песни: Английский
Abandoned Garden(оригинал) |
In your abandoned garden, sunlight still prevails: |
The jasmine climbs the trellis fragrantly, the |
jacaranda ultravioletly sways. |
The blossom. |
each of them by your hand planted, |
Will, even if I tell them of your sudden |
Disappearance from us, |
Not believe the tale. |
Though the samba has ended, I know in the sound |
Of your voice, your piano, your flute, you are found, |
And the music within you continues to flow |
Sadly, lost Antonio. |
You were my inspiration, my hero, my friend; |
On the highway of time will I meet you again? |
If the heart ever heals, does the scar always show |
For the lost Antonio? |
For the lost Antonio? |
In your abandoned garden, beauty is unchanged: |
The hummingbird still hovers for the scent the |
frangipane so seductively displays. |
Camellias, each of them by your hand planted, |
The sadness of your sudden disappearance still |
unknown to them, |
Await the kiss of rain. |
Though the samba has ended, I know in the sound |
Of your voice, your piano, your flute, you are found, |
And the music within you continues to flow |
Sadly, lost Antonio. |
You were my inspiration, my hero, my friend; |
On the highway of time will I meet you again? |
If the heart ever heals, does the scar always show |
For the lost Antonio? |
For the lost Antonio? |
Заброшенный сад(перевод) |
В твоем заброшенном саду по-прежнему царит солнечный свет: |
Жасмин благоухает по шпалере, |
жакаранда качается в ультрафиолете. |
Цветение. |
каждый из них твоей рукой посажен, |
Уилл, даже если я расскажу им о твоем внезапном |
Исчезновение от нас, |
Не верьте сказке. |
Хотя самба закончилась, я знаю по звуку |
Ваш голос, ваше пианино, ваша флейта, вы найдены, |
И музыка внутри вас продолжает течь |
К сожалению, потерял Антонио. |
Ты был моим вдохновением, моим героем, моим другом; |
Встречу ли я тебя снова на дороге времени? |
Если сердце когда-нибудь заживает, всегда ли виден шрам? |
За потерянного Антонио? |
За потерянного Антонио? |
В вашем заброшенном саду красота неизменна: |
Колибри все еще парит в поисках запаха |
так соблазнительно показывает франжипан. |
Камелии, каждая из которых посажена твоей рукой, |
Печаль о твоем внезапном исчезновении до сих пор |
неизвестно им, |
Жди поцелуя дождя. |
Хотя самба закончилась, я знаю по звуку |
Ваш голос, ваше пианино, ваша флейта, вы найдены, |
И музыка внутри вас продолжает течь |
К сожалению, потерял Антонио. |
Ты был моим вдохновением, моим героем, моим другом; |
Встречу ли я тебя снова на дороге времени? |
Если сердце когда-нибудь заживает, всегда ли виден шрам? |
За потерянного Антонио? |
За потерянного Антонио? |
Название | Год |
---|---|
Antonio's Song (The Rainbow) | 1998 |
The Chemistry Of Love ft. Lil' Flip | 2006 |
Tell Me All About It | 2004 |
When I Give My Love to You (with Brenda Russell) ft. Brenda Russell | 2004 |
When Sly Calls (Don't Touch That Phone) | 1998 |
Hourglass | 1998 |
Samba Do Soho ft. Mobb Deep | 2006 |
Speak to Me | 2011 |
Under The Sun ft. P. Diddy | 2006 |
You Were Meant for Me | 2011 |
Loving You More and More | 2011 |
The Lady Wants to Know | 1998 |
Your Secret's Safe with Me | 1998 |
Baseball | 1998 |
Lotus Blossom | 2011 |
When the Cookie Jar Is Empty | 1998 |
Eggplant | 1998 |
Soul Mate | 1998 |
All I Need | 2011 |
Popsicle Toes | 1998 |