| Could you please let my heart rest in pieces?
| Не могли бы вы позволить моему сердцу отдохнуть на кусочки?
|
| If you ever loved me at all, you’d let me be
| Если бы ты когда-нибудь любил меня вообще, ты бы позволил мне быть
|
| Can’t you see how bad I really need this?
| Разве ты не видишь, как сильно мне это нужно?
|
| Don’t try to write or try to call
| Не пытайтесь писать или звонить
|
| Just let me free cause
| Просто позволь мне освободиться
|
| I loved you more than I loved anyone
| Я любил тебя больше, чем кого-либо
|
| Ever before
| Когда-либо прежде
|
| Oh and you said you love me
| О, и ты сказал, что любишь меня
|
| You didn’t love us anymore
| Ты больше не любил нас
|
| So tell me baby
| Так скажи мне, детка
|
| How can I un-break what’s been broken?
| Как восстановить то, что было сломано?
|
| And stop loving you
| И перестать любить тебя
|
| How can I un-hear what’s been spoken?
| Как я могу не слышать то, что было сказано?
|
| And stop loving you
| И перестать любить тебя
|
| Can’t stop loving you
| Не могу перестать любить тебя
|
| I’m a mess just a shell of myself
| Я беспорядок просто оболочка себя
|
| It’s a long road to heaven (heaven)
| Это долгий путь на небеса (небеса)
|
| When you sit it in there
| Когда вы сидите там
|
| When you left all my tears could never tell
| Когда ты оставил все мои слезы, я никогда не мог сказать
|
| But my eyes were overflowing, and asleep they fell
| Но мои глаза были переполнены, и они заснули
|
| 'Cause I loved you more than I loved anyone
| Потому что я любил тебя больше, чем кого-либо
|
| Ever before
| Когда-либо прежде
|
| Oh and you said you love me
| О, и ты сказал, что любишь меня
|
| You didn’t love us anymore
| Ты больше не любил нас
|
| So tell me baby
| Так скажи мне, детка
|
| How can I un-break what’s been broken?
| Как восстановить то, что было сломано?
|
| And stop loving you
| И перестать любить тебя
|
| How can I un-hear what’s been spoken?
| Как я могу не слышать то, что было сказано?
|
| And stop loving you
| И перестать любить тебя
|
| Can’t stop loving you
| Не могу перестать любить тебя
|
| Can’t stop loving you
| Не могу перестать любить тебя
|
| I can’t stop loving you!
| Я не могу перестать любить тебя!
|
| How can I un-break what’s been broken?
| Как восстановить то, что было сломано?
|
| And stop loving you
| И перестать любить тебя
|
| How can I un-hear what’s been spoken?
| Как я могу не слышать то, что было сказано?
|
| And stop loving you
| И перестать любить тебя
|
| Can’t stop loving you
| Не могу перестать любить тебя
|
| Can’t stop loving you | Не могу перестать любить тебя |