Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Missing You, исполнителя - Mia Martina. Песня из альбома Devotion, в жанре Танцевальная музыка
Дата выпуска: 28.08.2011
Лейбл звукозаписи: EMI Label Services
Язык песни: Английский
Missing You(оригинал) | Скучаю по тебе(перевод на русский) |
When you lie awake at night | Когда ты лежишь ночью без сна, |
Do you still think of me | Ты всё же думаешь обо мне? |
Do you miss the love we knew | Ты скучаешь по нашей любви? |
We're falling apart, we're falling apart | Мы сходим с ума, |
To see the feeling's gone | Видя, что наше чувство ушло, |
But we don't need it | Но нам это не нужно. |
Tonight I'll hide the tear | Этой ночью я прячу слёзы, |
but I'm falling apart, but I'm falling apart | Но всё равно схожу с ума. |
- | - |
If I'm not what you want | Если я не то, что тебе нужно, |
Who's gonna save me | То кто же спасет меня? |
If I'm lost in the dark | Если я потеряюсь в темноте, |
Who's gonna find me | Кто найдет меня? |
If I'm not good enough | Если я недостаточно хороша, |
Who's gonna want me now | Кто теперь будет нуждаться во мне? |
Who's gonna want me | Кто будет нуждаться во мне? |
- | - |
[2x:] | [2x:] |
I can't stop, I can't stop missing you | Я не могу перестать скучать по тебе. |
I won't stop, I won't stop missing you | Я всё так же буду скучать по тебе. |
I can't stop, I can't stop missing you | Я не могу перестать скучать по тебе. |
I — I — I I'm missing you | Я — я — я, я скучаю по тебе... |
- | - |
I try to calm the pain cutting inside of me | Я пытаюсь усмирить боль, что режет ножом изнутри, |
It never goes away | Но она всё не уходит... |
Keeps taking me down, keeps taking me down | Она разрушает меня, разрушает. |
- | - |
If I'm not what you want | Если я не то, что тебе нужно, |
Who's gonna save me | То кто же спасет меня? |
If I'm lost in the dark | Если я потеряюсь в темноте, |
Who's gonna find me | Кто найдет меня? |
If I'm not good enough | Если я недостаточно хороша, |
Who's gonna want me now | Кто теперь будет нуждаться во мне? |
Who's gonna want me | Кто будет нуждаться во мне? |
- | - |
[2x:] | [2x:] |
I can't stop, I can't stop missing you | Я не могу перестать скучать по тебе. |
I won't stop, I won't stop missing you | Я всё так же буду скучать по тебе. |
I can't stop, I can't stop missing you | Я не могу перестать скучать по тебе. |
I — I — I I'm missing you | Я — я — я, я скучаю по тебе... |
- | - |
Tu Me Manques (Missing You)(оригинал) | Мне не хватает тебя (Скучаю по тебе)(перевод на русский) |
Quand la nuit manque de sommeil | Когда ночью не спится, |
Penseras-tu à moi? | Ты думаешь обо мне? |
L'amour était si pur, | Наша любовь была такой чистой, |
Pourtant tu nés plus là | Но тебя больше нет рядом, |
Pourtant tu nés plus là. | Но ты ушёл... |
On s'était dit adieu | Мы сказали друг другу "Прощай", |
Mais sans conviction | Будучи неуверенными в этом... |
Les larmes coulent dans le cœur, | Сердце обливается слезами. |
Maintenant je n'suis plus là | Я больше не рядом с тобой, |
Maintenant je n'suis plus là. | Больше не рядом. |
- | - |
Si je reste loin de toi qui va me sauver? | Если я буду далеко от тебя, кто меня спасёт? |
Si je reste dans le noir qui va me trouver? | Если я останусь в темноте, кто меня найдёт? |
Si je reste sans toi qui va vouloir de moi? | Если я останусь без тебя, кто будет нуждаться во мне? |
Qui va vouloir de moi? | Кто будет нуждаться во мне? |
- | - |
Je ne peux, je ne peux me passer | Я не могу, я не могу обойтись |
De nous deux, de nous deux enlacés | Без "нас", без нас с тобой в объятиях друг друга. |
Je ne peux, je ne peux me passer | Я не могу, я не могу обойтись... |
Ah ah ah car tu me manques. | Ведь мне тебя не хватает... |
- | - |
Comment puis-je faire pour apaiser toutes mes blessures? | Как мне усмирить боль своих ран? |
Elles sont toujours là (oui au fond elles me tuent) | Она всё не проходит |
D'une phrase , ça me tue... | Одним словом, меня это убивает... |
- | - |
Si je reste loin de toi qui va me sauver? | Если я буду далеко от тебя, кто меня спасёт? |
Si je reste dans le noir qui va me trouver? | Если я останусь в темноте, кто меня найдёт? |
Si je reste sans toi qui va vouloir de moi? | Если я останусь без тебя, кто будет нуждаться во мне? |
- | - |
[4x:] | [4x:] |
Je ne peux, je ne peux me passer | Я не могу, я не могу обойтись |
De nous deux, de nous deux enlacés | Без "нас", без "нас", сплетённых в одно целое. |
Je ne peux, je ne peux me passer | Я не могу, я не могу обойтись... |
Ah, ah, ah, car tu me manques. | Ведь мне тебя не хватает... |
- | - |
Missing You(оригинал) |
When you lie awake at night do you still think of me Do you miss the love we knew |
We’re falling apart, we’re falling apart |
To see the feeling’s gone but we don’t need it Tonight I’ll hide the tear |
but I’m falling apart, but I’m falling apart |
If I’m not what you want who’s gonna save me If I’m lost in the dark who’s gonna find me If I’m not good enough who’s gonna want me now |
Who’s gonna want me I can’t stop, I can’t stop missing you |
I won’t stop, I won’t stop missing you |
I can’t stop, I can’t stop missing you |
I — I — I I’m missing you |
To try to know the pain cutting inside of me It never goes away |
Keeps taking me down, keeps taking me down |
If I’m not what you want who’s gonna save me If I’m lost in the dark who’s gonna find me If I’m not good enough who’s gonna want me now |
Who’s gonna want me I can’t stop, I can’t stop missing you |
I won’t stop, I won’t stop missing you |
I can’t stop, I can’t stop missing you |
I — I — I I’m missing you |
I can’t stop, I can’t stop missing you |
I won’t stop, I won’t stop missing you |
I can’t stop, I can’t stop missing you |
I — I — I I’m missing you |
I can’t stop, I can’t stop missing you |
I won’t stop, I won’t stop missing you |
I can’t stop, I can’t stop missing you |
I — I — I I’m missing you |
Скучаю по Тебе(перевод) |
Когда ты не спишь ночью, ты все еще думаешь обо мне, ты скучаешь по любви, которую мы знали? |
Мы разваливаемся, мы разваливаемся |
Чтобы увидеть, что чувство ушло, но оно нам не нужно, сегодня вечером я спрячу слезу |
но я разваливаюсь, но я разваливаюсь |
Если я не то, что ты хочешь, кто меня спасет Если я потеряюсь в темноте, кто меня найдет Если я недостаточно хорош, кто меня сейчас захочет |
Кто захочет меня, я не могу остановиться, я не могу перестать скучать по тебе |
Я не перестану, я не перестану скучать по тебе |
Я не могу остановиться, я не могу перестать скучать по тебе |
Я — я — я скучаю по тебе |
Чтобы попытаться узнать боль, режущую внутри меня, она никогда не уходит |
Продолжает меня сбивать, продолжает сбивать меня |
Если я не то, что ты хочешь, кто меня спасет Если я потеряюсь в темноте, кто меня найдет Если я недостаточно хорош, кто меня сейчас захочет |
Кто захочет меня, я не могу остановиться, я не могу перестать скучать по тебе |
Я не перестану, я не перестану скучать по тебе |
Я не могу остановиться, я не могу перестать скучать по тебе |
Я — я — я скучаю по тебе |
Я не могу остановиться, я не могу перестать скучать по тебе |
Я не перестану, я не перестану скучать по тебе |
Я не могу остановиться, я не могу перестать скучать по тебе |
Я — я — я скучаю по тебе |
Я не могу остановиться, я не могу перестать скучать по тебе |
Я не перестану, я не перестану скучать по тебе |
Я не могу остановиться, я не могу перестать скучать по тебе |
Я — я — я скучаю по тебе |