| We’ve been indoctrinated and convinced by the white racist standard of beauty
| Мы были внушены и убеждены белыми расистскими стандартами красоты.
|
| The overwhelming popularity of seeing, better off being, and looking white
| Подавляющая популярность видеть, лучше быть белым и выглядеть белым.
|
| My brothers attempt to defy the white man’s law and his system of values
| Мои братья пытаются бросить вызов закону белого человека и его системе ценностей
|
| Defiles his white woman, but my mum, Master’s in the slave house again
| Оскверняет свою белую женщину, но моя мама, Хозяин снова в рабском доме
|
| Visions of her virginal white beauty
| Видения ее девственной белой красоты
|
| Dancin’in your head
| Танцы в твоей голове
|
| Your soul’s on ice
| Твоя душа на льду
|
| Your soul’s on ice
| Твоя душа на льду
|
| Brother, brother
| Брат, брат
|
| Are you suffering from a social infection mis-direction?
| Вы страдаете от неправильного направления социальной инфекции?
|
| Excuse me, does your white woman go better with the Brooks Brothers suit?
| Простите, а вашей белой женщине больше идет костюм Brooks Brothers?
|
| I have psychotic dreams, your jism in a white chalk line
| У меня психотические сны, твоя сперма в линии белым мелом
|
| You let my sisters go by
| Вы позволили моим сестрам пройти мимо
|
| Used to be customary to bow one’s eyes at the sight of a white face konks and
| Раньше было принято опускать глаза при виде белого лица конкс и
|
| fade
| тускнеть
|
| Creams sad passion deferred dreams I am a reflection of you
| Сливки грустной страсти отложенные мечты Я отражение тебя
|
| Black and blue, pure as the tears of coal-colored children crying for acceptance
| Черное и синее, чистое, как слезы угольно-черных детей, плачущих о принятии
|
| You can’t run from yourself
| Вы не можете убежать от себя
|
| She’s just an illusion
| Она просто иллюзия
|
| Black love anthems play behind white-skinned affection
| Черные гимны любви играют за белой кожей
|
| New Birth stereophonic spanish fly let her cry
| New Birth стереофоническая испанская муха, пусть она плачет
|
| But you no longer burn for the motherland brown skin
| Но ты больше не горишь за родину коричневой кожей
|
| You want blond-haired, blue-eyed soul
| Вы хотите светловолосую, голубоглазую душу
|
| Snow white passion without the hot comb | Белоснежная страсть без горячей расчески |