| You enchant me so my bittersweet flower
| Ты очаровываешь меня, мой горько-сладкий цветок
|
| Mystery of the sages come into my realm of imagination let me digest you
| Тайна мудрецов входит в область моего воображения, позволь мне переварить тебя
|
| You enchant me so my bittersweet flower
| Ты очаровываешь меня, мой горько-сладкий цветок
|
| Shall we make love feel the waves of the ocean come to rest in the eye of a storm
| Должны ли мы заниматься любовью, чувствуя, как волны океана останавливаются в эпицентре бури?
|
| I cry myself to sleep over you
| Я плачу, чтобы спать над тобой
|
| You come then you go The more I fall the more you let go The sweet taste of you stains my lips
| Ты приходишь, а потом уходишь Чем больше я падаю, тем больше ты отпускаешь Сладкий вкус тебя окрашивает мои губы
|
| Even through the pain it’s only you I miss
| Даже через боль я скучаю только по тебе
|
| Unlike those before I wanna free you
| В отличие от тех, что были раньше, я хочу освободить тебя
|
| Let the sweetness of your kiss rush over me I search so many lifetimes
| Пусть сладость твоего поцелуя омывает меня, я ищу так много жизней
|
| Let my soul rest in your arms
| Пусть моя душа упокоится в твоих объятиях
|
| And I’ll let you inside | И я впущу тебя внутрь |