Перевод текста песни Kül - Merve Özbey

Kül - Merve Özbey
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kül , исполнителя -Merve Özbey
Песня из альбома: Devran
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:23.05.2019
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Doğan Müzik Yapım

Выберите на какой язык перевести:

Kül (оригинал)Пепел (перевод)
Daha çok değil üstünden seneler geçmedi kiНе столь давно — ещё и лет не намело с тех пор
Yorgunum artık bu son deyip geçebildik miЯ утомлён: но разве, молвив «всё», мы перешли за створ
Derin bir iz bıraktı içimde taze yaran bir gün elbet kapanırГлубокий след в душе остался — свежий шрам; но всякой ране срок закрыться
Kapandı yarım kalan sayfamız mümkün değil bu son değilЗахлопнут недописанный наш лист — нет, быть не может, это не граница
Ayrılığın acısı sorulur mu yanaУжель у пламени разлуки станут спрашивать о боли
Aşka düştüm düşeli kül oldu bahtım karaС тех пор как в любовь я канул, прахом стал мой жребий в чёрном поле
Ayrılığın acısı sorulur mu yanaУжель у пламени разлуки станут спрашивать о боли
Aşka düştüm düşeli kül oldu bahtım karaС тех пор как в любовь я канул, прахом стал мой жребий в чёрном поле
Derin bir iz bıraktı içimde taze yaran bir gün elbet kapanırГлубокий след в душе остался — свежий шрам; но всякой ране срок закрыться
Kapandı yarım kalan sayfamız mümkün değil bu son değilЗахлопнут недописанный наш лист — нет, быть не может, это не граница
Ayrılığın acısı sorulur mu yanaУжель у пламени разлуки станут спрашивать о боли
Aşka düştüm düşeli kül oldu bahtım karaС тех пор как в любовь я канул, прахом стал мой жребий в чёрном поле
Ayrılığın acısı sorulur mu yanaУжель у пламени разлуки станут спрашивать о боли
Aşka düştüm düşeli kül oldu bahtım karaС тех пор как в любовь я канул, прахом стал мой жребий в чёрном поле
Ayrılığın acısı sorulur mu yanaУжель у пламени разлуки станут спрашивать о боли
Aşka düştüm düşeliС тех пор как в любовь я канул

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: