| You can’t chat to me
| Вы не можете общаться со мной
|
| Man are big man, you can’t chat to me
| Человек большой человек, ты не можешь болтать со мной
|
| You can’t chat to me
| Вы не можете общаться со мной
|
| Man are big man, you can’t chat to me
| Человек большой человек, ты не можешь болтать со мной
|
| You can’t chat to me
| Вы не можете общаться со мной
|
| Man are big man, you can’t chat to me
| Человек большой человек, ты не можешь болтать со мной
|
| You can’t chat to me
| Вы не можете общаться со мной
|
| You can’t chat to me
| Вы не можете общаться со мной
|
| Man are big man, you can’t chat to me
| Человек большой человек, ты не можешь болтать со мной
|
| I’ve been putting in work and actually
| Я вложился в работу и на самом деле
|
| Been out here, I ain’t an actor, B
| Был здесь, я не актер, Б
|
| Got cats that’s catting, they’re catting, B
| Есть коты, которые кошачьи, кошачьи, Б.
|
| Got dogs that bark off and back for me
| У меня есть собаки, которые лают и возвращаются ко мне.
|
| But first and foremost, had to shake the fleas
| Но в первую очередь пришлось стряхнуть блох
|
| No one’s got my back more back than me
| Никто не прикрывает мою спину больше, чем я
|
| See me on the frontline serving
| Увидимся на передовой, служу
|
| Frontline ACE on the frontline murking
| Frontline ACE на линии фронта
|
| When I’m on the frontline, blood start splurting
| Когда я на передовой, кровь начинает хлестать
|
| Skid around the corner, man start swerving
| Занос за угол, человек начинает сворачивать
|
| Skid around the corner just like Ervin
| Занос за угол, как Эрвин
|
| Any way I catch that yout, I’mma hurt him
| В любом случае, я поймаю тебя, я причиню ему боль
|
| I was serving a lighty gherkin
| Я подавал легкий огурец
|
| One time, I just put the word in
| Однажды я просто вставил слово
|
| Stop talking, I don’t wanna hear that
| Хватит болтать, я не хочу это слышать
|
| Grow a pair and then get back from me
| Вырасти пару, а потом вернись от меня.
|
| I’ve been out here early, day one
| Я был здесь рано, первый день
|
| Stood on my own when they all turned their back on me
| Стоял один, когда все отвернулись от меня.
|
| I built this from the ground up
| Я построил это с нуля
|
| Ain’t gonna let nobody take that from me
| Не позволю никому отнять это у меня
|
| I ain’t got time for no dibby dibby time-waster
| У меня нет времени ни на какую дибби дибби трату времени
|
| Save it, you can’t chat to me
| Сохраните, вы не можете общаться со мной
|
| You can’t chat to me
| Вы не можете общаться со мной
|
| Man are big man, you can’t chat to me
| Человек большой человек, ты не можешь болтать со мной
|
| You can’t chat to me
| Вы не можете общаться со мной
|
| Man are big man, you can’t chat to me
| Человек большой человек, ты не можешь болтать со мной
|
| You can’t chat to me
| Вы не можете общаться со мной
|
| Man are big man, you can’t chat to me
| Человек большой человек, ты не можешь болтать со мной
|
| You can’t chat to me
| Вы не можете общаться со мной
|
| I ain’t inna no cuss match
| Я не собираюсь ругаться
|
| Touch one of mine and I’m gonna haffi buss that
| Прикоснись к одному из моих, и я его разнесу
|
| Granddad hat, smart shirt and a rucksack
| Шляпа дедушки, элегантная рубашка и рюкзак
|
| Big ting what me have mek your earth turn bad
| Большое дело, что мне нужно, чтобы твоя земля испортилась
|
| Funny how that likkle pussyhole tried tun bad
| Забавно, как эта симпатичная киска старалась плохо
|
| Till he got his face licked back with the pump akh
| Пока ему не облизали лицо насосом, ах
|
| Don’t stand up inna war with ACE
| Не вступайте в войну с ACE
|
| Know your place, I will open your boaty
| Знай свое место, я открою твою лодку
|
| I bet you thought I was gonna say face
| Бьюсь об заклад, вы думали, что я скажу лицо
|
| I be on the frontline, frontline, wave
| Я на передовой, на передовой, волна
|
| I be on the frontline when I’m on stage
| Я нахожусь на передовой, когда я на сцене
|
| I be on the frontline when I’m on ends
| Я на передовой, когда я на грани
|
| Dem boy from the Borough but we’re not friends
| Дем мальчик из округа, но мы не друзья
|
| Dem boy are likkle boy, us man are men
| Дем мальчик - симпатичный мальчик, мы, мужчины, мужчины
|
| Tell a boy «drop and give me ten»
| Скажи мальчику «брось и дай мне десять»
|
| Stop talking, I don’t wanna hear that
| Хватит болтать, я не хочу это слышать
|
| Grow a pair and then get back from me
| Вырасти пару, а потом вернись от меня.
|
| I’ve been out here early, day one
| Я был здесь рано, первый день
|
| Stood on my own when they all turned their back on me
| Стоял один, когда все отвернулись от меня.
|
| I built this from the ground up
| Я построил это с нуля
|
| Ain’t gonna let nobody take that from me
| Не позволю никому отнять это у меня
|
| I ain’t got time for no dibby dibby time-waster
| У меня нет времени ни на какую дибби дибби трату времени
|
| Save it, you can’t chat to me
| Сохраните, вы не можете общаться со мной
|
| You can’t chat to me
| Вы не можете общаться со мной
|
| Man are big man, you can’t chat to me
| Человек большой человек, ты не можешь болтать со мной
|
| You can’t chat to me
| Вы не можете общаться со мной
|
| Man are big man, you can’t chat to me
| Человек большой человек, ты не можешь болтать со мной
|
| You can’t chat to me
| Вы не можете общаться со мной
|
| Man are big man, you can’t chat to me
| Человек большой человек, ты не можешь болтать со мной
|
| You can’t chat to me
| Вы не можете общаться со мной
|
| Man ah smoke ammi in Blue, no shisha, home of the Gaza
| Человек, ах, курите амми в синем, нет кальяна, дома в Газе
|
| Class A pebbler, classy farmer
| Галька класса А, классный фермер
|
| See me with E, tings get darker
| Увидимся с E, становится темнее
|
| Wanna make P and be a farda
| Хочешь сделать P и быть фарда
|
| But I’m still climbing, looking for the answer
| Но я все еще лезу, ищу ответ
|
| 2013, it’s a business venture
| 2013 г., это коммерческое предприятие
|
| Family Tree, make your tear surrender
| Семейное древо, заставь свою слезу сдаться.
|
| White flag showing
| Показ белого флага
|
| If there ain’t no P, man ah ain’t going
| Если нет P, человек не пойдет
|
| Tryna save up for the 74 Boeing
| Пытаюсь накопить на Боинг 74
|
| Planting seeds and watching them growing
| Посев семян и наблюдение за их ростом
|
| I was bussing shots while it was snowing
| Я стрелял, пока шел снег
|
| Legend of my day like Michael Owen
| Легенда моего дня, как Майкл Оуэн
|
| But I ain’t lost talent like Michael Owen
| Но я не потерял талант, как Майкл Оуэн
|
| Tryna get my stack like Michael Owen’s
| Пытаюсь получить мой стек, как у Майкла Оуэна
|
| Holla Michael if you wanna get show in
| Привет, Майкл, если хочешь попасть на шоу.
|
| Stop talking, I don’t wanna hear that
| Хватит болтать, я не хочу это слышать
|
| Grow a pair and then get back from me
| Вырасти пару, а потом вернись от меня.
|
| I’ve been out here early, day one
| Я был здесь рано, первый день
|
| Stood on my own when they all turned their back on me
| Стоял один, когда все отвернулись от меня.
|
| I built this from the ground up
| Я построил это с нуля
|
| Ain’t gonna let nobody take that from me
| Не позволю никому отнять это у меня
|
| I ain’t got time for no dibby dibby time-waster
| У меня нет времени ни на какую дибби дибби трату времени
|
| Save it, you can’t chat to me
| Сохраните, вы не можете общаться со мной
|
| You can’t chat to me
| Вы не можете общаться со мной
|
| Man are big man, you can’t chat to me
| Человек большой человек, ты не можешь болтать со мной
|
| You can’t chat to me
| Вы не можете общаться со мной
|
| Man are big man, you can’t chat to me
| Человек большой человек, ты не можешь болтать со мной
|
| You can’t chat to me
| Вы не можете общаться со мной
|
| Man are big man, you can’t chat to me
| Человек большой человек, ты не можешь болтать со мной
|
| You can’t chat to me | Вы не можете общаться со мной |