| When the water’s rushing up your neck
| Когда вода течет по твоей шее
|
| And the ground leaves your feet
| И земля покидает твои ноги
|
| Look around and see what you’ve got left
| Оглянитесь вокруг и посмотрите, что у вас осталось
|
| Did you get free?
| Вы освободились?
|
| I’m giving all of it without regret
| Я даю все это без сожаления
|
| 'cause what’s the worst it could be?
| потому что что может быть худшего?
|
| In need of more than just the check-to-check
| Нужно больше, чем просто чек-к-чеку
|
| To get free
| Чтобы получить бесплатно
|
| Not trying to get by (trying to get by)
| Не пытаясь пройти (пытаясь пройти)
|
| I’m trying to get free (trying to get free)
| Я пытаюсь освободиться (пытаюсь освободиться)
|
| Not trying to get by (trying to get by)
| Не пытаясь пройти (пытаясь пройти)
|
| I’m trying to get free (trying to get free)
| Я пытаюсь освободиться (пытаюсь освободиться)
|
| I’m trying to get free
| Я пытаюсь освободиться
|
| I’m trying to get free
| Я пытаюсь освободиться
|
| I’m trying to get by, get by, get by
| Я пытаюсь пройти, пройти, пройти
|
| I’m trying to get free
| Я пытаюсь освободиться
|
| Not trying to get by (trying to get by)
| Не пытаясь пройти (пытаясь пройти)
|
| I’m trying to get free (trying to get free)
| Я пытаюсь освободиться (пытаюсь освободиться)
|
| Not trying to get by (trying to get by)
| Не пытаясь пройти (пытаясь пройти)
|
| I’m trying to get free (trying to get free)
| Я пытаюсь освободиться (пытаюсь освободиться)
|
| Not trying to get by, get by, no, no, no (trying to get by)
| Не пытаясь пройти, пройти, нет, нет, нет (пытаясь пройти)
|
| I’m trying to get free (trying to get free)
| Я пытаюсь освободиться (пытаюсь освободиться)
|
| Not trying to get by (trying to get by)
| Не пытаясь пройти (пытаясь пройти)
|
| I’m trying to get free (trying to get free) | Я пытаюсь освободиться (пытаюсь освободиться) |