| Oh Melissa, you’re in my dreams
| О, Мелисса, ты в моих снах
|
| You’re with me every day
| Ты со мной каждый день
|
| Oh Melissa, could that really be
| О, Мелисса, неужели это действительно так?
|
| Your voice I hear?
| Твой голос я слышу?
|
| Too soon for you and I
| Слишком рано для тебя и меня
|
| The priest took his sacrifice
| Священник принял свою жертву
|
| And sent you to the other side
| И отправил вас на другую сторону
|
| Oh Melissa, you’re in my dreams
| О, Мелисса, ты в моих снах
|
| You’re with me every day
| Ты со мной каждый день
|
| Oh Melissa, do you remember
| О, Мелисса, ты помнишь
|
| The time we shared?
| Время, которое мы разделили?
|
| Do you remember the magic nights?
| Вы помните волшебные ночи?
|
| I will never forget your smile
| Я никогда не забуду твою улыбку
|
| Do you remember the love we had?
| Ты помнишь нашу любовь?
|
| Oh, the love we had
| О, любовь у нас была
|
| No, Melissa
| Нет, Мелисса
|
| You gotta tell me, why?
| Ты должен сказать мне, почему?
|
| No, Melissa
| Нет, Мелисса
|
| I want her by my side
| Я хочу, чтобы она была рядом со мной
|
| This is against the rules
| Это противоречит правилам
|
| There won’t be another time
| Другого раза не будет
|
| Melissa tell me why?
| Мелисса, скажи мне, почему?
|
| Well, I wanna know, why?
| Ну, я хочу знать, почему?
|
| No, Melissa
| Нет, Мелисса
|
| You gotta tell me, why?
| Ты должен сказать мне, почему?
|
| No, Melissa
| Нет, Мелисса
|
| I want her by my side
| Я хочу, чтобы она была рядом со мной
|
| Oh Melissa, you’re in my dreams
| О, Мелисса, ты в моих снах
|
| You’re with me every day
| Ты со мной каждый день
|
| Oh Melissa, close your eyes
| О Мелисса, закрой глаза
|
| And say goodbye
| И попрощаться
|
| One last time we’ll kiss goodbye
| В последний раз мы поцелуемся на прощание
|
| I kiss your soul goodbye | Я целую твою душу на прощание |