| Way out in Egypt in the valley of kings
| Путь в Египте в долине царей
|
| Where mummified pharaohs pretend dead in their sleep
| Где мумифицированные фараоны притворяются мертвыми во сне
|
| Don’t touch, never ever steal
| Не трогай, никогда не кради
|
| Unless you’re in for the kill
| Если вы не собираетесь убивать
|
| Or you’ll be hit by the curse of the pharaohs
| Или вы будете поражены проклятием фараонов
|
| Yes you’ll be hit and the curse is on you
| Да, вы будете поражены, и проклятие на вас
|
| Now if you’re breakin' the seals and disturbing the peace
| Теперь, если вы ломаете печати и нарушаете покой
|
| Then you’re startin' up a curse
| Тогда вы начинаете проклятие
|
| Bringing evil disease
| Принося злую болезнь
|
| Don’t touch, never ever steal
| Не трогай, никогда не кради
|
| Unless you’re in for the kill
| Если вы не собираетесь убивать
|
| Or you’ll be hit by curse of the pharaohs
| Или вы будете поражены проклятием фараонов
|
| Yes you’ll be hit and they curse is on you
| Да, вы будете поражены, и они проклинают вас
|
| I’ll be your pharaoh
| Я буду твоим фараоном
|
| The curse of the pharaohs can be so deadly
| Проклятие фараонов может быть таким смертельным
|
| Or just destroying your future
| Или просто разрушить свое будущее
|
| Making it all shady
| Делая все это теневым
|
| Don’t touch never ever steal
| Не трогай, никогда не кради
|
| Unless you’re in for the kill
| Если вы не собираетесь убивать
|
| Or you’ll be hit by the curse of the pharaohs
| Или вы будете поражены проклятием фараонов
|
| Yes you’ll be hit and the curse is on you | Да, вы будете поражены, и проклятие на вас |