Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Radiance from the Sacred Shine, исполнителя - Mephorash. Песня из альбома Chalice of Thagirion, в жанре
Дата выпуска: 26.10.2012
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Grom
Язык песни: Английский
Radiance from the Sacred Shine(оригинал) |
The light of god illuminating the blind |
Transcending beyond the realm of the depths and the radiance from the sacred |
shine of sephiroth |
But as above so below the mighty tree of ascending adepthood |
A traveler lost by physical means but on the ancient trail to divinity |
The black light shall enlight the abyss. |
But deculminate and darken the world |
The exegesis of all the wisdom shall ignite thy internal torch |
As thee crown burns I swallow the smoke, inhaling the fumes of death. |
My passing shall forever ignite, the decension shall enlight |
My inner torch of Kingu, the acausal bloodline of chaos |
I am rising in myself, I am shrouded from the one true atazoth, the self |
illuminating divinity. |
step up in yourself. |
open you eyes for the azoth of you |
and your self. |
serpents inclination. |
tipharet burns your earthly eyes |
Removes you from the ground |
And let you pass hence your self |
And you shall be |
A creator of thee… |
Сияние от Священного Сияния(перевод) |
Свет бога, освещающий слепых |
Преодолевая царство глубин и сияние священного |
сияние сефирот |
Но как наверху, так и внизу могучее дерево восходящего мастерства |
Путешественник, потерянный физически, но на древнем пути к божественному |
Черный свет осветит бездну. |
Но декульминация и затемнение мира |
Толкование всей мудрости зажжет твой внутренний факел |
Пока горит твоя корона, я глотаю дым, вдыхая испарения смерти. |
Мой уход навсегда зажжется, падение осветит |
Мой внутренний факел Кингу, акаузальная родословная хаоса |
Я поднимаюсь в себе, я сокрыт от единственного истинного атазота, себя |
освещающая божественность. |
шагните в себя. |
открой глаза на твой Азот |
и тебя. |
склонность змей. |
Тиферет сжигает твои земные глаза |
Удаляет вас с земли |
И позвольте вам пройти отсюда самого себя |
И ты будешь |
Создатель тебя… |