| Tipping the Lion (оригинал) | Опрокидывание Льва (перевод) |
|---|---|
| Follow lead, point to my head | Следуй за лидером, укажи на мою голову |
| We got Dresden, solid dead | У нас есть Дрезден, мертвый |
| I ain’t gonna stand, leaking from my hand | Я не собираюсь стоять, течет из моей руки |
| Don’t like the front of me on a mand | Не нравится передо мной на манде |
| Be still the messagely | Будьте по-прежнему информативными |
| Distending a modern tale | Расширение современной сказки |
| By phone line | По телефонной линии |
| Might have seen | Возможно, видел |
| On read by rhyme | Читать по рифмам |
| The violence strike and spare | Насилие забастовка и запасной |
| Seems fortified down square | Кажется, укрепленный квадрат |
| What is the quality reaching low for side | Какое качество становится низким для стороны |
| My tears intendedly bonified | Мои слезы намеренно облагорожены |
| You still motor high | Вы все еще высоко двигаетесь |
| Reach sending a modern tease | Достигните отправки современной дразнилки |
| Right phone line | Правая телефонная линия |
| High voice tone | Высокий тон голоса |
| Forty lee and four why | Сорок ли и четыре почему |
