
Дата выпуска: 07.06.2018
Язык песни: Португальский
Meu Abrigo(оригинал) |
Uh, uh, uh, uh |
Uh, uh |
Desejo a você |
O que há de melhor |
A minha companhia |
Pra não se sentir só |
O Sol, a Lua e o mar |
Passagem pra viajar |
Pra gente se perder |
E se encontrar |
Vida boa, brisa e paz |
Nossas brincadeiras ao entardecer |
Rir à toa é bom demais |
O meu melhor lugar sempre é você |
Você é a razão da minha felicidade |
Não vá dizer que eu não sou sua cara-metade |
Meu amor, por favor, vem viver comigo |
No seu colo é o meu abrigo |
Uh, uh, uh, uh |
Uh, uh |
Quero presentear |
Com flores Iemanjá |
Pedir um paraíso |
Pra gente se encostar |
Uma viola a tocar |
Melodias pra gente dançar |
A benção das estrelas |
A nos iluminar |
Vida boa, brisa e paz |
Trocando olhares ao anoitecer |
Rir à toa é bom demais |
Olhar pro céu, sorrir e agradecer |
Você é a razão da minha felicidade |
Não vá dizer que eu não sou sua cara-metade |
Meu amor por favor, vem viver comigo |
No seu colo é o meu abrigo |
Meu abrigo |
No seu colo é o meu abrigo |
O meu abrigo |
Uh, uh, uh, ah |
Ah |
Você é a razão da minha felicidade |
Não vá dizer que eu não sou sua cara-metade |
Meu amor por favor, vem viver comigo |
No seu colo é o meu abrigo |
Meu abrigo |
No seu colo é o meu abrigo |
(перевод) |
ах, ах, ах, ах |
а, а |
я желаю тебе |
Что лучше |
моя компания |
Не чувствовать себя одиноким |
Солнце, Луна и море |
билет на поездку |
Чтобы мы заблудились |
И если вы найдете |
Хорошая жизнь, ветерок и мир |
Наши игры в сумерках |
Смеяться по пустякам слишком хорошо |
Мое лучшее место всегда ты |
Ты причина моего счастья |
Не говори, что я не твоя лучшая половина |
Моя любовь, пожалуйста, живи со мной |
У тебя на коленях мой приют |
ах, ах, ах, ах |
а, а |
я хочу подарить |
С цветами Йеманжа |
Запросить рай |
Чтобы мы оперелись |
Альт для игры |
Мелодии для нас, чтобы танцевать |
Благословение звезд |
просветить нас |
Хорошая жизнь, ветерок и мир |
Обмен взглядами в сумерках |
Смеяться по пустякам слишком хорошо |
Посмотри на небо, улыбнись и поблагодари |
Ты причина моего счастья |
Не говори, что я не твоя лучшая половина |
Моя любовь, пожалуйста, живи со мной. |
У тебя на коленях мой приют |
мое убежище |
У тебя на коленях мой приют |
мое убежище |
Э-э-э, э-э, ах |
ой |
Ты причина моего счастья |
Не говори, что я не твоя лучшая половина |
Моя любовь, пожалуйста, живи со мной. |
У тебя на коленях мой приют |
мое убежище |
У тебя на коленях мой приют |
Название | Год |
---|---|
Ouvi Dizer | 2018 |
Um Mundo Ideal | 2019 |
Eu Te Devoro | 2021 |
Cigano | 2021 |
Oceano | 2021 |
Linha Do Equador | 2021 |
Flor De Lis | 2021 |
Eu Pra Você ft. Melim | 2020 |
Lama Nas Ruas ft. Melim | 2019 |
Inocentes ft. Lulu Santos | 2021 |
Possessiva | 2021 |
Ímpar | 2021 |
Azulzinho | 2021 |
Paz E Amor | 2021 |
O Bem | 2021 |
pequena ft. Melim | 2021 |
Menina De Rua | 2020 |
Eu Feat. Você | 2020 |
Pega A Visão | 2020 |
Quem Me Viu | 2020 |