| You can’t imagine my anger
| Вы не можете представить мой гнев
|
| Or measure the hatred
| Или измерьте ненависть
|
| Empathize with my anguish
| Сочувствуй моей боли
|
| But i’ve been recreated
| Но я был воссоздан
|
| See I bided my time
| Смотрите, я выжидал свое время
|
| Calculated and waited
| Рассчитывал и ждал
|
| For my moment to rise
| Для моего момента, чтобы подняться
|
| And reap my repayment
| И пожнешь мое погашение
|
| My whole life was a lie
| Вся моя жизнь была ложью
|
| Everything I loved and held sacred
| Все, что я любил и считал священным
|
| Was spit on, defile, poisoned
| Был оплеван, осквернен, отравлен
|
| Corrupted and tainted
| Поврежденный и испорченный
|
| I died as a human
| Я умер как человек
|
| Cast down and forsaken
| Брошенный и покинутый
|
| My soul was exhumed
| Моя душа была эксгумирована
|
| Reborn a one-winged angel
| Перерожденный однокрылый ангел
|
| I’ll burn this world is hellfire
| Я сожгу этот мир в адском огне
|
| I’ll tar it apart
| Я разложу его на части
|
| I had my revenge
| Я отомстил
|
| But rvenge wasn’t enough
| Но мести было недостаточно
|
| Look at these corporations
| Посмотрите на эти корпорации
|
| So much greed and corruption
| Столько жадности и коррупции
|
| People are puppets
| Люди - марионетки
|
| Crawling about through the slums
| Ползание по трущобам
|
| Imperfect and flawed
| Несовершенный и ошибочный
|
| They’re undeserving of love
| Они не заслуживают любви
|
| I’ll merge with the lifestream
| Я сольюсь с жизненным потоком
|
| And emerge as a god
| И стать богом
|
| And cleanse the world of it’s wrong
| И очистите мир от неправильного
|
| As my mother intended
| Как и планировала моя мать
|
| The work of her son
| Работа ее сына
|
| Alpha, omega, beginning and ending
| Альфа, омега, начало и конец
|
| The meanest, the illest, the most villainous
| Самый подлый, самый злой, самый злодейский
|
| Killer of millions rockin' a sword and hair of silver it’s
| Убийца миллионов качает меч и серебряные волосы, это
|
| Sephiroth
| Сефирот
|
| Product of an experiment gone wrong
| Продукт неудачного эксперимента
|
| Burn the building down and he long gone, what’s his name | Сожгите здание, и он давно ушел, как его зовут |
| Sephiroth
| Сефирот
|
| Black Materia
| Черная Материя
|
| Media spelled cash
| Деньги в СМИ
|
| The taskmaster
| Надсмотрщик
|
| Many come before but none come after
| Многие приходят раньше, но никто не приходит после
|
| Sephiroth
| Сефирот
|
| Better get to steppin off, never soft
| Лучше отступить, а не мягко
|
| He’ll kill you ‘fore you get your weapon off
| Он убьет тебя, прежде чем ты снимешь оружие
|
| Those who look with clouded eyes
| Те, кто смотрит затуманенными глазами
|
| See nothing but shadows
| Не вижу ничего, кроме теней
|
| Destiny comes
| Судьба приходит
|
| I’m waiting Cloud
| Я жду Клауда
|
| Listen, I ain’t scared of you
| Слушай, я тебя не боюсь
|
| Really I’m prepared to do whatever it takes
| На самом деле я готов сделать все, что нужно
|
| I cut the head off a snake
| Я отрезал голову змее
|
| So an angel with one wing is next to nothing
| Так что ангел с одним крылом почти ничто
|
| Gotta let you know one thing: we are coming
| Должен сообщить вам одну вещь: мы идем
|
| Behold the pale horse and storm with gale force
| Вот бледный конь и буря с ураганной силой
|
| His power is unstoppable and therefore
| Его сила непреодолима, и поэтому
|
| He’s at the center of the Earth so we travel there
| Он в центре Земли, поэтому мы путешествуем туда
|
| His shadow flare almost knocked me out my battle gear
| Его теневая вспышка чуть не выбила меня из боевого снаряжения
|
| The Supernova is ferocious
| Сверхновая свирепа
|
| Destroy the solar system just to hit us with a dosage
| Уничтожьте Солнечную систему, чтобы поразить нас дозой
|
| Pluto gone, Jupiter, Mercury roasted
| Плутон ушел, Юпитер, Меркурий поджарился
|
| Feel like dying but somehow I focus
| Чувствую, что умираю, но каким-то образом я сосредотачиваюсь
|
| Level ninety nine my combat’s explosive
| Уровень девяносто девятый мой взрывной бой
|
| For your heinous crimes you must be demoted
| За ваши гнусные преступления вы должны быть понижены в должности
|
| Limit break Omnislash
| Превышение лимита
|
| Blades enter his body fast
| Лезвия быстро входят в его тело
|
| Barret’s catastrophe hit him with multi-shotty blasts
| Катастрофа Баррета поразила его многократными залпами
|
| Tifa does her part too | Тифа тоже делает свою часть |
| Beat rush, somersault
| Бить раш, сальто
|
| Water kick Sephiroth eats all of it
| Удар водой, Сефирот съедает все это
|
| Emergency ain’t no time for calling nine eleven
| Чрезвычайная ситуация не время звонить в девять одиннадцать
|
| How you stop hell?
| Как остановить ад?
|
| I know, final heaven
| Я знаю, последнее небо
|
| We face-to-face man-to-man
| Мы лицом к лицу
|
| Sword-to-sword
| Меч к мечу
|
| His bloody body explodes
| Его окровавленное тело взрывается
|
| And it turns to orbs
| И он превращается в шары
|
| Didn’t do it for fame
| Делал это не ради славы
|
| Didn’t do it for gain
| Делал это не ради выгоды
|
| But I still get a chill whenever I hear the name
| Но у меня все равно мурашки по коже, когда я слышу это имя
|
| Sephiroth | Сефирот |