| I’m slippin', I’m fallin'
| Я соскальзываю, я падаю
|
| I gotta get up
| мне нужно вставать
|
| I’m slippin', I’m fallin'
| Я соскальзываю, я падаю
|
| I can’t get up
| я не могу встать
|
| But I’m slippin', I’m fallin'
| Но я ускользаю, я падаю
|
| I gotta get up
| мне нужно вставать
|
| I’m slippin', I was fallin'
| Я скользил, я падал
|
| Yeah I bet I’ll get up
| Да, держу пари, я встану
|
| I’m slippin', I’m fallin'
| Я соскальзываю, я падаю
|
| I know I’m gettin' up
| Я знаю, что встаю
|
| I’m slippin', I’m fallin'
| Я соскальзываю, я падаю
|
| I better get up
| мне лучше встать
|
| But I’m slippin', I’m fallin'
| Но я ускользаю, я падаю
|
| I gotta get up
| мне нужно вставать
|
| Use that money for motivation
| Используйте эти деньги для мотивации
|
| Them same ones that came up with me hatin'
| Те самые, которые придумали меня ненавидеть
|
| When money talkin', it can change a conversation
| Когда говорят о деньгах, это может изменить ход разговора
|
| They’d rather see me locked in shackles, watch me take off
| Они предпочли бы видеть меня закованным в кандалы, смотреть, как я взлетаю
|
| I’m dedicated, but I’m runnin' out of patience
| Я предан, но у меня заканчивается терпение
|
| Hopin' these pain pills take away frustration
| Надеюсь, эти обезболивающие избавят от разочарования.
|
| We drinkin' lean and pourin' up until the eighth gone
| Мы пьем постное и наливаем до восьмого
|
| On medication, me and Satan conversatin'
| О лекарствах я и сатана разговариваем,
|
| Okay that lean had me slippin', damn dawg you trippin'
| Хорошо, этот худ заставил меня поскользнуться, черт возьми, ты спотыкаешься
|
| Had to tell my niggas and stay focused on the mission
| Пришлось рассказать своим нигерам и сосредоточиться на миссии
|
| Now we at the Grammys, started in the kitchen
| Теперь мы на Грэмми, начали на кухне
|
| And I brought the family, fuck them other niggas
| И я привел семью, трахни их других нигеров
|
| Cause ain’t nobody listen when I told 'em I would blow
| Потому что никто не слушает, когда я сказал им, что взорву
|
| Now the VIP be crowded every city that I go
| Теперь VIP будет переполнен в каждом городе, который я посещаю.
|
| Shorty said she like my style, I be thinkin', «Yeah I know»
| Коротышка сказала, что ей нравится мой стиль, я думаю: «Да, я знаю»
|
| Would’ve never gave me play back in the day when I was broke
| Никогда бы не дал мне поиграть в тот день, когда я был на мели
|
| So I ball hard, post it on the 'Gram just to motivate 'em
| Так что я сильно шарю, опубликую это на «Грамме», просто чтобы мотивировать их
|
| When you’re gettin' money, niggas' broke, they supposed to hate it
| Когда ты получаешь деньги, ниггеры разоряются, они должны их ненавидеть
|
| Hurt my heart when I seen my closest homie caught the vapors
| Повредил мое сердце, когда я увидел, что мой ближайший друг поймал пары
|
| Gotta watch 'em closely, backstabbers didn’t poke me
| Должен внимательно следить за ними, предатели меня не ткнули
|
| Shot me, brought me down on my knees, tried to Derrick Rose me
| Выстрелил в меня, поставил на колени, пытался Деррик Роуз меня
|
| Won 'em a ring, still did me like I was Kobe
| Выиграл им кольцо, все еще делал меня, как будто я был Коби
|
| Talked down on me when they thought that I slipped
| Говорили обо мне свысока, когда думали, что я поскользнулся
|
| You niggas crazy if you thought I would quit, no!
| Вы, ниггеры, сошли с ума, если думали, что я уйду, нет!
|
| Use that money for motivation
| Используйте эти деньги для мотивации
|
| Them same ones that came up with me hatin'
| Те самые, которые придумали меня ненавидеть
|
| When money talkin', it can change a conversation
| Когда говорят о деньгах, это может изменить ход разговора
|
| They’d rather see me locked in shackles, watch me take off
| Они предпочли бы видеть меня закованным в кандалы, смотреть, как я взлетаю
|
| I’m dedicated, but I’m runnin' out of patience
| Я предан, но у меня заканчивается терпение
|
| Hopin' these pain pills take away frustration
| Надеюсь, эти обезболивающие избавят от разочарования.
|
| We drinkin' lean and pourin' up until the 8th gone
| Мы пьем постное и наливаем до 8-го
|
| On medication, me and Satan conversatin'
| О лекарствах я и сатана разговариваем,
|
| Yo, bein' broke is so embarrassin', got sick of wastin' time
| Эй, разориться так неловко, надоело тратить время
|
| I took some packages to Maryland
| Я взял несколько посылок в Мэриленд
|
| Me and Leek, couple pounds of tree in the caravan
| Я и лук-порей, пара фунтов дерева в караване
|
| Before I ever wrote a rhyme, I had a scam
| Еще до того, как я написал рифму, у меня была афера
|
| Might have been young, but I had a plan
| Возможно, я был молод, но у меня был план
|
| I wanted designer clothes
| Я хотел дизайнерскую одежду
|
| Pooch was in the kitchen with a lot of coke
| Пес был на кухне с большим количеством колы
|
| I wanted this money since a snotty nose
| Я хотел эти деньги с сопливого носа
|
| We was in the staircase, watchin' fiends driftin' off
| Мы были на лестнице, смотрели, как уплывают изверги
|
| Now it’s Teterboro flyin' private jets, liftin' off
| Теперь это Тетерборо летает на частных самолетах, взлетая
|
| Tell the pilot I just need to know when we about to land
| Скажи пилоту, что мне просто нужно знать, когда мы собираемся приземлиться.
|
| I was watchin' Ds sendin' out them vans
| Я смотрел, как Ds отправляет им фургоны
|
| Stashed a couple pieces in my Nike sock
| Спрятал пару штук в носке Nike
|
| Never could I like a cop
| Я никогда не мог любить полицейского
|
| My man ain’t know his mother used to like to cop
| Мой мужчина не знает, что его мать любила копаться
|
| Damn, homie
| Черт, братан
|
| A Cuban chain and a Rollie’ll make your man switch
| Кубинская цепь и Rollie заставят вашего мужчину переключиться
|
| Same one you flipped grams with and split your sandwich
| Тот же самый, с которым вы перевернули граммы и разделили свой бутерброд
|
| Meek told me just get this money and motivate 'em
| Мик сказал мне, просто возьми эти деньги и мотивируй их
|
| It’s no debatin', if you broke we ain’t got no relation
| Это не спор, если ты сломался, у нас нет никаких отношений
|
| Harlem!
| Гарлем!
|
| Use that money for motivation
| Используйте эти деньги для мотивации
|
| Them same ones that came up with me hatin'
| Те самые, которые придумали меня ненавидеть
|
| When money talkin', it can change a conversation
| Когда говорят о деньгах, это может изменить ход разговора
|
| They’d rather see me locked in shackles, watch me take off
| Они предпочли бы видеть меня закованным в кандалы, смотреть, как я взлетаю
|
| I’m dedicated, but I’m runnin' out of patience
| Я предан, но у меня заканчивается терпение
|
| Hopin' these pain pills take away frustration
| Надеюсь, эти обезболивающие избавят от разочарования.
|
| We drinkin' lean and pourin' up until the 8th gone
| Мы пьем постное и наливаем до 8-го
|
| On medication, me and Satan conversatin' | О лекарствах я и сатана разговариваем, |