| Yo quiero contarle al viento que me trae la libertad
| Я хочу сказать ветру, что приносит мне свободу
|
| Yo quiero contarle cosas que a nadie puedo contar
| Я хочу сказать тебе то, что я не могу сказать никому
|
| Yo quiero ser una estrella que alumbre igual que el sol
| Я хочу быть звездой, которая сияет, как солнце
|
| Igual que brillan tus ojos cuando me hablan de amor
| Так же, как сияют твои глаза, когда они говорят мне о любви
|
| Yo le canto al viento y a la libertad
| Я пою ветру и свободе
|
| Le canto a mi gente que me hace soñar
| Я пою своим людям, которые заставляют меня мечтать
|
| Le canto a mi gente que me hace soñar
| Я пою своим людям, которые заставляют меня мечтать
|
| Yo quiero ser como el viento, ser una estrella fugaz
| Я хочу быть как ветер, быть падающей звездой
|
| Yo quiero ser tu consuelo y ayudarte a caminar
| Я хочу быть твоим утешением и помочь тебе ходить
|
| Yo quiero volar muy alto, robarle el brillo al sol
| Я хочу летать очень высоко, украсть блеск солнца
|
| Y ponerlo en tu mirada niña de mi corazón
| И положи это в свои глаза, девочка моего сердца
|
| Yo le canto al viento y a la libertad
| Я пою ветру и свободе
|
| Le canto a mi gente que me hace soñar
| Я пою своим людям, которые заставляют меня мечтать
|
| Yo le canto al viento, aire de libertad
| Я пою ветру, воздух свободы
|
| Ese aire fresco que nos da libertad
| Тот свежий воздух, который дает нам свободу
|
| Ese aire fresco que nos da libertad
| Тот свежий воздух, который дает нам свободу
|
| Yo le canto al viento y a la libertad
| Я пою ветру и свободе
|
| Le canto a mi gente que me hace soñar
| Я пою своим людям, которые заставляют меня мечтать
|
| Yo le canto al viento, aire de libertad
| Я пою ветру, воздух свободы
|
| Ese aire fresco que nos da libertad
| Тот свежий воздух, который дает нам свободу
|
| Ese aire fresco que nos da libertad | Тот свежий воздух, который дает нам свободу |