| Ven junto a mí que quiero abrazarme a las estrellas
| Пойдем со мной, я хочу обнять звезды
|
| Si estás junto a mí, me olvido de ellas
| Если ты рядом со мной, я забываю о них
|
| Niña tú ven porque si no estás quizás no comprenda
| Девушка, ты приходишь, потому что если тебя здесь нет, может быть, я не пойму
|
| Que tanto dolor no valió la pena.
| Что столько боли того не стоило.
|
| Al despertar sentir aires de libertad
| Просыпаясь, чувствуя воздух свободы
|
| Junto a ti respirar aromas de ese aire fresco
| Рядом с тобой дышу ароматами того свежего воздуха
|
| Al despertar sentir aires de libertad
| Просыпаясь, чувствуя воздух свободы
|
| Y poder hoy vivir tan libres como el pensamiento
| И иметь возможность жить сегодня так же свободно, как мысль
|
| Quiero soñar que junto a los dos la mañana llega
| Я хочу мечтать, что вместе с двумя наступит утро
|
| Y por la ventana la música suena
| А за окном музыка играет
|
| Te cantaré canciones de amor en la primavera
| Я буду петь тебе песни о любви весной
|
| Y abrázame fuerte hasta que amanezca
| И держи меня крепко до рассвета
|
| Al despertar sentir aires de libertad
| Просыпаясь, чувствуя воздух свободы
|
| Junto a ti respirar aromas de ese aire fresco
| Рядом с тобой дышу ароматами того свежего воздуха
|
| Al despertar sentir aires de libertad
| Просыпаясь, чувствуя воздух свободы
|
| Y poder hoy vivir tan libres como el pensamiento
| И иметь возможность жить сегодня так же свободно, как мысль
|
| Al despertar sentir aires de libertad
| Просыпаясь, чувствуя воздух свободы
|
| Junto a ti respirar aromas de ese aire fresco
| Рядом с тобой дышу ароматами того свежего воздуха
|
| Al despertar sentir aires de libertad
| Просыпаясь, чувствуя воздух свободы
|
| Y poder hoy vivir tan libres como el pensamiento | И иметь возможность жить сегодня так же свободно, как мысль |