| Confusión y Realidad (оригинал) | Путаница и реальность (перевод) |
|---|---|
| De una triste habitación | грустной комнаты |
| Queriendo solo olvidar | желая только забыть |
| Recuerdos vienen a mi | воспоминания приходят ко мне |
| De cuando yo era feliz | Когда я был счастлив |
| Y todo vuelve a empezar | И все начинается снова |
| Quiero ver la luz del sol | Я хочу увидеть солнечный свет |
| Salir de esta habitación y de esta oscuridad | Выйди из этой комнаты и из этой тьмы |
| Absurdo es lo ideal | абсурд это идеал |
| Siempre pierde el que más da | Тот, кто дает больше всего, всегда проигрывает |
| Maldita es esta verdad | Блин это правда |
| Confusión y realidad | путаница и реальность |
| La rueda vuelve a girar | Колесо снова вращается |
| Todo es fácil si tú estás | Все просто, если ты |
| Ven junto a mi | пойдем со мной |
| Quiero vivir | я хочу жить |
| Junto a ti quiero estar | Рядом с тобой я хочу быть |
| Vuelve a mi | Обратно мне |
| Quiero sentir | Я хочу чувствовать |
| El amor que tú me das | Любовь, которую ты мне даешь |
| Doy vueltas alrededor | я кружусь |
| Siempre entre el bien y el mal | Всегда между добром и злом |
| Y no sé cómo escapar | И я не знаю, как убежать |
| Quiero ver la luz del sol | Я хочу увидеть солнечный свет |
| Salir de esta habitación y de esta oscuridad | Выйди из этой комнаты и из этой тьмы |
| Ven junto a mi… | Пойдем со мной... |
| Confusión y realidad | путаница и реальность |
| La rueda vuelve a girar | Колесо снова вращается |
| Todo es fácil si tú estás | Все просто, если ты |
| Ven junto a mi… | Пойдем со мной... |
