| Perdida encontré la mañana
| Потерянный я нашел утро
|
| Hoy miro la brisa que escapa
| Сегодня я смотрю на ветер, который убегает
|
| La estrella que siempre mirabas tú
| Звезда, на которую ты всегда смотрел
|
| Sonrisa brillando en el alma
| Улыбка сияет в душе
|
| Lucero que guarda tu estampa
| Лусеро, который хранит твою печать
|
| Reflejo que manda a mi corazón
| Отражение, которое посылает мое сердце
|
| Contigo estaré buscando empezar
| С тобой я буду искать, чтобы начать
|
| No hay cielo ni estrellas que llenen mi soledad
| Нет ни неба, ни звезд, чтобы заполнить мое одиночество.
|
| Contigo estaré pensando si habrá
| С тобой я буду думать, будет ли
|
| Un mundo que valga la espera si tú no estás
| Мир, который стоит подождать, если вы не
|
| Silencio que manda al mirarla
| Тишина, которая командует, глядя на нее
|
| La risa que manda al besarla
| Смех, который он издает, когда целует ее
|
| Milagro que surge y tanto esperé
| Чудо, которое возникает, и я так долго ждал
|
| Desato mi alma y se atrapa
| Я развязываю свою душу, и она в ловушке
|
| Persigo tu sombra y me arrastra
| Я преследую твою тень, и она тащит меня
|
| Me animo a dejarte y vuelvo a caer
| Я осмеливаюсь оставить тебя и снова падаю
|
| Contigo estaré buscando empezar
| С тобой я буду искать, чтобы начать
|
| No hay cielo ni estrellas que llenen mi soledad
| Нет ни неба, ни звезд, чтобы заполнить мое одиночество.
|
| Contigo estaré pensando si habrá
| С тобой я буду думать, будет ли
|
| Un mundo que valga la espera si tú no estás
| Мир, который стоит подождать, если вы не
|
| Perdida encontré la mañana
| Потерянный я нашел утро
|
| Hoy miro la brisa que escapa
| Сегодня я смотрю на ветер, который убегает
|
| La estrella que siempre mirabas tu
| Звезда, на которую ты всегда смотрел
|
| Me toma, me suelta, me engancha
| Это берет меня, это бросает меня, это цепляет меня
|
| Tu boca que anuda mi calma
| Твой рот, который связывает мое спокойствие
|
| Locura que cura solo tu voz
| Безумие, которое лечит только твой голос
|
| Contigo estaré buscando empezar
| С тобой я буду искать, чтобы начать
|
| No hay cielo ni estrellas que llenen mi soledad
| Нет ни неба, ни звезд, чтобы заполнить мое одиночество.
|
| Contigo estaré pensando si habrá
| С тобой я буду думать, будет ли
|
| Un mundo que valga la espera si tú no estás | Мир, который стоит подождать, если вы не |