| Trad: Shenandoah (оригинал) | Трэд: Шенандоа (перевод) |
|---|---|
| Oh Shenandoah, | О Шенандоа, |
| I long to see you, | Я очень хочу увидеть тебя, |
| Away you rolling river, | Прочь, катящаяся река, |
| Oh Shenandoah, | О Шенандоа, |
| I long to see you, | Я очень хочу увидеть тебя, |
| Away, I’m bound away, | Прочь, я связан прочь, |
| 'cross the wide Missouri. | 'пересечь широкий Миссури. |
| 'Tis Seven long years | «Это семь долгих лет |
| Since last I’ve seen you | С тех пор, как я видел тебя в последний раз |
| And hear your rolling river, | И услышь свою бурлящую реку, |
| Tis Seven long years | Семь долгих лет |
| Since last I’ve seen you | С тех пор, как я видел тебя в последний раз |
| Away, I’m bound away, | Прочь, я связан прочь, |
| 'cross the wide Missouri. | 'пересечь широкий Миссури. |
| Oh Shenandoah, | О Шенандоа, |
| I long to see you, | Я очень хочу увидеть тебя, |
| Away you rolling river, | Прочь, катящаяся река, |
| Oh Shenandoah, | О Шенандоа, |
| I long to see you, | Я очень хочу увидеть тебя, |
| Away, I’m bound away, | Прочь, я связан прочь, |
| 'cross the wide Missouri. | 'пересечь широкий Миссури. |
