Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Once You Were My Lover, исполнителя - Méav. Песня из альбома The Calling, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 22.08.2013
Лейбл звукозаписи: Atlas Realisations
Язык песни: Английский
Once You Were My Lover(оригинал) |
Tri Martolodso young tra la la, la la la la |
Tri Martolod so young they sailed away to sea |
Tri Martolod so young tra la la, la la la la |
Tri Martolod so young they set sail from Brittany |
A storm began as they set sail |
The waves swelled high around them |
The winds were strong, |
The journey long |
They landed in Newfoundland. |
They anchored down beside a mill |
And met a girl who worked there |
She said to one «I know you well |
For once you were my lover — |
A ring you bought in Nantes for me |
And promised we would marry |
I waited for a year or more |
Why so long did you tarry?» |
‘I was, they said, too poor to wed |
And could no longer see you, |
One day, three martolod, we fled — |
The storm it blew us to you" |
«Your destiny is here with me |
Our love will always feed us — |
We’ll live like birds so wild and free |
Wherever life may lead us!» |
Когда-То Ты Был Моим Любовником.(перевод) |
Три Мартолодсо молодой тра ла ла, ла ла ла ла |
Три Мартолод так молод, что уплыли в море |
Три Мартолод, такой молодой, тра-ла-ла, ла-ла-ла-ла |
Три Мартолод так молод, что отплыли из Бретани |
Шторм начался, когда они отплыли |
Волны вздулись высоко вокруг них |
Ветры были сильные, |
Путешествие долгое |
Они приземлились в Ньюфаундленде. |
Они бросили якорь рядом с мельницей |
И встретил девушку, которая там работала |
Она сказала одному: «Я хорошо тебя знаю |
На этот раз ты был моим любовником — |
Кольцо, которое ты купил для меня в Нанте. |
И пообещал, что мы поженимся |
Я ждал год или больше |
Почему ты так долго медлил?» |
«Я был, говорили они, слишком беден, чтобы жениться |
И не мог больше видеть тебя, |
Однажды, три мартолода, мы бежали — |
Буря унесла нас к тебе" |
«Твоя судьба здесь со мной |
Наша любовь всегда будет нас кормить — |
Мы будем жить, как птицы, такие дикие и свободные |
Куда бы ни привела нас жизнь!» |