Перевод текста песни Once You Were My Lover - Méav

Once You Were My Lover - Méav
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Once You Were My Lover, исполнителя - Méav. Песня из альбома The Calling, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 22.08.2013
Лейбл звукозаписи: Atlas Realisations
Язык песни: Английский

Once You Were My Lover

(оригинал)
Tri Martolodso young tra la la, la la la la
Tri Martolod so young they sailed away to sea
Tri Martolod so young tra la la, la la la la
Tri Martolod so young they set sail from Brittany
A storm began as they set sail
The waves swelled high around them
The winds were strong,
The journey long
They landed in Newfoundland.
They anchored down beside a mill
And met a girl who worked there
She said to one «I know you well
For once you were my lover —
A ring you bought in Nantes for me
And promised we would marry
I waited for a year or more
Why so long did you tarry?»
‘I was, they said, too poor to wed
And could no longer see you,
One day, three martolod, we fled —
The storm it blew us to you"
«Your destiny is here with me
Our love will always feed us —
We’ll live like birds so wild and free
Wherever life may lead us!»

Когда-То Ты Был Моим Любовником.

(перевод)
Три Мартолодсо молодой тра ла ла, ла ла ла ла
Три Мартолод так молод, что уплыли в море
Три Мартолод, такой молодой, тра-ла-ла, ла-ла-ла-ла
Три Мартолод так молод, что отплыли из Бретани
Шторм начался, когда они отплыли
Волны вздулись высоко вокруг них
Ветры были сильные,
Путешествие долгое
Они приземлились в Ньюфаундленде.
Они бросили якорь рядом с мельницей
И встретил девушку, которая там работала
Она сказала одному: «Я хорошо тебя знаю
На этот раз ты был моим любовником —
Кольцо, которое ты купил для меня в Нанте.
И пообещал, что мы поженимся
Я ждал год или больше
Почему ты так долго медлил?»
«Я был, говорили они, слишком беден, чтобы жениться
И не мог больше видеть тебя,
Однажды, три мартолода, мы бежали —
Буря унесла нас к тебе"
«Твоя судьба здесь со мной
Наша любовь всегда будет нас кормить —
Мы будем жить, как птицы, такие дикие и свободные
Куда бы ни привела нас жизнь!»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ailein Duinn (Theme From The Movie "Rob Roy") 1999
The Calling 2013
Listen, Listen 2013
Glasgow's Burning 2013
Light Flight 2013
Black Is the Colour 2013
Trad: Shenandoah 2013
Wayfaring Stranger 2013
The First Time Ever I Saw Your Face 2013
She Moved Thru the Fair 2003
Marble Halls 2015
She Moved Through The Fair 2018
You Brought Me Up 2014
The Wicked Sister 2014

Тексты песен исполнителя: Méav