| Звездолет… Звездолет Возьми меня… Возьми меня, куда я хочу
|
| Там… Среди планет… Пусть миллиард солнц отбрасывает мою тень
|
| Звездолет… Звездолет Возьми меня… Протянем ноги во времени и пространстве
|
| Совершите проход... Сквозь вакуум... Позвольте мне почувствовать, как звезды горят на моем лице
|
| Обратный отсчет
|
| Ten For The Gravity — контрольно-пропускной пункт!
|
| Девять за полярность — контрольная точка!
|
| Восемь для (???)
|
| Семь для призматической деформации времени
|
| Шесть для духа капитана, капитан
|
| Пять за силу туманности Ядро
|
| Четыре для глаз, ушей, носа, думать, чувствовать, говорить
|
| Три для многих уровней
|
| Два для хромосомы
|
| Один для энергии
|
| Один для энергии
|
| Одна проверка!
|
| Одна проверка!
|
| Одна проверка! |
| Одна проверка! |
| Одна проверка! |
| Одна проверка!
|
| Взлетать
|
| Покидая Солнечную систему… Покидая Солнечную систему… Покидая Солнечную систему
|
| Система… Покидая Солнечную систему… Покидая… Покидая… Покидая… Покидая… Ааааа,
|
| Ах, Ах…
|
| Сейчас в открытом космосе
|
| Роб говорит на чужом языке
|
| В Sunfire Glory холодно
|
| С этой точки я поднимаюсь в бесконечность…
|
| (Много нечеловеческих звуков)
|
| (Я все еще пытаюсь правильно перевести)
|
| Сообщение из космоса
|
| Есть земля, красота которой почти невообразима для человеческого разума
|
| (В оцепенении?) Мы стоим и смотрим дальше, чем может видеть обычный глаз
|
| Дети, далеко над крышей этого мира
|
| Мы Можем Охватить Перспективы Миров
|
| Есть земля, где вечно светит солнце
|
| Вечно, Вечно
|
| Где-то там, в космосе, есть живой, пылающий огонь, такой жизненно важный и живой
|
| Что это (выжигает наши глаза, чтобы засвидетельствовать, что это транжира?)
|
| Выгоняйте джемы, ублюдки!
|
| Ага! |
| Я, я, я, я, я собираюсь
|
| Я их выгоню! |
| Ага !
|
| Ну, я чувствую себя довольно хорошо
|
| И я думаю, что сейчас могу сойти с ума, детка
|
| Потому что мы все настроились
|
| И когда в раздевалке стало туманно, детка
|
| Я знаю, как ты этого хочешь, детка
|
| Горячо, быстро и плотно
|
| Девочки не выдерживают
|
| Когда вы делаете это правильно
|
| Позвольте мне встать на трибуну
|
| И позвольте мне выбить джем
|
| Да, выгнать пробки
|
| Я хочу выгнать их!
|
| Да, я начинаю потеть
|
| Ты знаешь, что моя рубашка вся мокрая
|
| Какое ощущение
|
| В звуке, который изобилует
|
| И звучит и отскакивает от потолка
|
| У тебя должно быть это, детка
|
| Вы не можете обойтись без
|
| Когда вы получите это чувство
|
| Вы должны вытащить их
|
| Положите этот микрофон в мою руку
|
| И позвольте мне выбить джем
|
| Да ! |
| Выгнать пробки
|
| Я хочу выгнать их
|
| (гитара)
|
| Так что вы должны отказаться от этого
|
| Вы знаете, что не можете насытиться мисс Маккензи
|
| Потому что это проникает в твой мозг
|
| Это сводит вас с ума
|
| С безумием
|
| Девушка с гитарой Wigglin
|
| Грохот барабанов
|
| Заставьте вас хотеть держать рок
|
| До утра
|
| Позволь мне быть тем, кто я есть
|
| И позвольте мне выбить джем
|
| Да, выгнать пробки
|
| Я выгнал их !!!
|
| Пусть это произойдет, детка, в полночный час
|
| Пусть это произойдет, детка, в полночный час
|
| Пусть это идет вниз вниз вниз
|
| Пусть это идет вниз вниз вниз
|
| Пусть это идет вниз вниз вниз
|
| Пусть это идет вниз вниз вниз
|
| В полночный час
|
| Разве ты не чувствуешь это дети
|
| Все вокруг вас
|
| Ну разве ты не чувствуешь это дети
|
| Все вокруг вас
|
| И это все для тебя ты ты И все это для тебя ты ты
|
| И это все для тебя ты ты И все это для тебя ты ты |