 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Motor City Is Burning , исполнителя - MC5.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Motor City Is Burning , исполнителя - MC5. Дата выпуска: 11.11.1991
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Motor City Is Burning , исполнителя - MC5.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Motor City Is Burning , исполнителя - MC5. | Motor City Is Burning(оригинал) | 
| Ya know, the Motor City is burning babe | 
| There ain’t a thing in the world that they can do | 
| Ya know, the Motor City is burning people | 
| There ain’t a thing that white society can do | 
| Ma home town burning down to the ground | 
| Worser than Vietnam | 
| Let me tell you how it started now … | 
| It started on 12th and Clairmount that morning | 
| It made the beat cops all jump and shout | 
| Ah said, it started on 12th and Clairmount that morning | 
| It made the pigs in the street freak out | 
| The fire wagons kept comin', baby | 
| But the Black Panther snipers wouldn’t let them put it out, wouldn’t let them | 
| put it out, wouldn’t let them put it out | 
| Get it on … | 
| Well, there were fire bombs bursting all around, people | 
| Ya know there were soldiers standing everywhere | 
| I said there was fire bombs bursting all around me, baby | 
| Ya know there was National Guard everywhere | 
| Ah can hear my people screaming | 
| Sirens fill the air, fill the air, fill the air | 
| Your mama papa don’t know what the trouble is | 
| You see, they don’t know what it’s all about | 
| Ah said, your mama, papa don’t know what the trouble is, baby | 
| They just can’t see what it’s all about | 
| I get the news, read the newspapers, baby? | 
| You just get out there in the street and check it out! | 
| Ah said, the Motor City is burning, people | 
| I ain’t hanging round to fight it out | 
| Ah said, the Motor City is burning, people | 
| Just not hang around to fight it out | 
| Well, I’m taking my wife and my people and they’re on TV | 
| Well, just before I go, baby, ??? | 
| Fireman’s on the street, people all around | 
| Now, I guess it’s true | 
| I’d just like to strike a match for freedom myself | 
| I may be a white boy, but I can be bad, too | 
| Yes, it’s true now, yes, it’s true now | 
| Let it all burn! | 
| Let it all burn! | 
| Yeah, yeah, yeah | 
| Yes | 
| Come on baby! | 
| Come on baby! | 
| (перевод) | 
| Знаешь, Motor City горит, детка. | 
| В мире нет ничего, что они могли бы сделать | 
| Знаешь, Мотор Сити сжигает людей | 
| Белое общество ничего не может сделать | 
| Ма родной город сгорает дотла | 
| Хуже Вьетнама. | 
| Позвольте мне рассказать вам, как это началось сейчас ... | 
| Это началось 12-го числа, а Клэрмаунт тем утром. | 
| Это заставило полицейских прыгать и кричать | 
| Ах сказал, это началось 12-го и Клэрмаунта в то утро | 
| Это заставило свиней на улице сходить с ума | 
| Пожарные вагоны продолжали прибывать, детка | 
| Но снайперы Черной Пантеры не дали потушить, не дали | 
| потушить, не дали потушить | 
| Получить его на ... | 
| Ну, кругом рвались зажигательные бомбы, люди | 
| Я знаю, что везде стояли солдаты | 
| Я сказал, что вокруг меня рвались зажигательные бомбы, детка. | 
| Я знаю, что везде была Национальная гвардия. | 
| Я слышу крики моих людей | 
| Сирены наполняют воздух, наполняют воздух, наполняют воздух | 
| Твоя мама-папа не знает, в чем проблема | 
| Видишь ли, они не знают, что это такое | 
| Ах, сказал, твоя мама, папа не знают, в чем проблема, детка | 
| Они просто не видят, что это такое | 
| Я получаю новости, читаю газеты, детка? | 
| Просто выйдите на улицу и посмотрите! | 
| А сказал, горит Мотор Сити, люди | 
| Я не торчу, чтобы бороться с этим | 
| А сказал, горит Мотор Сити, люди | 
| Просто не торчать, чтобы бороться с этим | 
| Ну, я беру свою жену и своих людей, и они по телевизору | 
| Ну, прежде чем я уйду, детка, ??? | 
| Пожарный на улице, люди вокруг | 
| Теперь, я думаю, это правда | 
| Я просто хотел бы сам зажечь спичку за свободу | 
| Я могу быть белым мальчиком, но я тоже могу быть плохим | 
| Да, это правда сейчас, да, это правда сейчас | 
| Пусть все горит! | 
| Пусть все горит! | 
| Да, да, да | 
| Да | 
| Давай детка! | 
| Давай детка! | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Kick Out the Jams | 1991 | 
| Teenage Lust | 2000 | 
| Over and Over | 2000 | 
| Ramblin' Rose | 1991 | 
| I Want You Right Now | 1991 | 
| The American Ruse | 2000 | 
| Come Together | 1991 | 
| Tutti-Frutti | 1969 | 
| Rocket Reducer No. 62 | 2005 | 
| Borderline | 1991 | 
| Tonight | 2000 | 
| Let Me Try | 1969 | 
| Call Me Animal | 2000 | 
| High School | 2000 | 
| Sister Anne | 2000 | 
| Starship | 1991 | 
| Back in the USA | 2000 | 
| Shakin' Street | 2000 | 
| It's a Man's Man's Man's World | 2005 | 
| The Human Being Lawnmower | 2000 |