| So many fear that, the gods have been lost at sea
| Так много боятся, что боги потерялись в море
|
| I gotta a pure and simple image of a man waking up from a falling dream
| Мне нужен чистый и простой образ человека, просыпающегося от падающего сна
|
| I have a ball and chain in the depths of my mind
| У меня есть шар и цепь в глубине моего разума
|
| So I’m climbing up another mountain, to seek the lightning
| Итак, я взбираюсь на другую гору, чтобы искать молнию
|
| All of my attempts are to find
| Все мои попытки найти
|
| A long forgotten piece of the holy ghost
| Давно забытая часть святого духа
|
| Scattered in the winds of another time
| Рассеянные на ветрах другого времени
|
| Written into fears that I’ll never let go
| Написано в страхах, которые я никогда не отпущу
|
| No, I never wanted an authority
| Нет, я никогда не хотел авторитета
|
| You know, I got a madness for the lightning
| Знаешь, я без ума от молнии
|
| I’ll seek the lightning that calls to guide us
| Я буду искать молнию, которая призывает вести нас
|
| Skylit moves, illuminate dusty rooms
| Skylit движется, освещает пыльные комнаты
|
| A cure beyond the grey expanse of the modern mood
| Лекарство за серыми просторами современного настроения
|
| Hurricane dreams, burning out of the modern disease
| Ураган мечтает, выгорает от современной болезни
|
| Gonna see us, catch a light, we’re gonna cross the line
| Мы увидимся, поймаем свет, мы пересечем черту
|
| Here, you’re running out of space to grow
| Здесь вам не хватает места для роста
|
| Yelling out to join the holy road
| Кричать, чтобы присоединиться к святой дороге
|
| You’re gonna break the line, you’re gonna break the line yo
| Ты сломаешь линию, ты сломаешь линию, лет
|
| This is how the mind is made
| Так устроен разум
|
| You’re allowed to hope to see the day
| Вы можете надеяться увидеть день
|
| You’re gonna break the line, you’re gonna break the line yeah
| Ты сломаешь черту, ты сломаешь черту, да
|
| Each of us a piece of the plan
| Каждый из нас часть плана
|
| But too many of us have fall asleep
| Но слишком многие из нас заснули
|
| We gotta a pure and innocent nature
| Нам нужна чистая и невинная природа
|
| And on a path we can be travelling to where we want to be
| И на пути мы можем путешествовать туда, где мы хотим быть
|
| And I’m running out of energy to fill another prophecy
| И у меня заканчиваются силы, чтобы исполнить другое пророчество
|
| The enemies are buried in deep
| Враги погребены глубоко
|
| But I see the lighting
| Но я вижу освещение
|
| I see the lightning that calls to guide us
| Я вижу молнию, которая призывает вести нас
|
| All around I sense the divine
| Все вокруг я чувствую божественное
|
| Growing in the weeds of the world I know
| Растущий в сорняках мира, который я знаю
|
| We have enough water enough fruit of the vine
| У нас достаточно воды, достаточно плодов виноградной лозы
|
| For living in a manner that can nourish our soul
| За то, что мы живем так, чтобы питать нашу душу
|
| So take me to the river where the water runs deep
| Так отведи меня к реке, где вода течет глубоко
|
| Now we’ve gotta rise up into the lighting
| Теперь мы должны подняться в освещение
|
| I feel the lighting, the gods inside us
| Я чувствую освещение, богов внутри нас
|
| Violet Blue, I crawl like a headless fool
| Фиолетово-синий, я ползу как безголовый дурак
|
| A fear of being alive, a fear of having stood
| Страх остаться в живых, страх стоять
|
| But if I live this truth, then I know that I’ll carry this through
| Но если я живу этой правдой, то я знаю, что пронесу это через
|
| You’re gonna see us, catch a light
| Ты увидишь нас, поймай свет
|
| We’re gonna cross the line
| Мы собираемся пересечь линию
|
| 'Cause here, you’re running out of space to grow
| Потому что здесь вам не хватает места для роста
|
| Yelling out to join the holy road
| Кричать, чтобы присоединиться к святой дороге
|
| You’re gonna break the line, you’re gonna break the line yo
| Ты сломаешь линию, ты сломаешь линию, лет
|
| This is how the mind is made
| Так устроен разум
|
| You’re allowed to hope to see the day
| Вы можете надеяться увидеть день
|
| You’re gonna break the line, you’re gonna break the line yeah | Ты сломаешь черту, ты сломаешь черту, да |