| She was this girl that I know named Jane
| Это была та девушка, которую я знаю по имени Джейн.
|
| She used to be cool, now the girl’s insane
| Раньше она была крутой, теперь девушка сумасшедшая
|
| Now all Jane does is walk around all day
| Теперь Джейн только и делает, что ходит весь день.
|
| Sayin, «Beam me up, Scotty, take me away!»
| Говорю: «Подними меня, Скотти, забери меня!»
|
| Now I remember Jane from back in the day
| Теперь я помню Джейн из прошлого
|
| When she used to go to school, get all straight A’s
| Когда она ходила в школу, получала все пятерки
|
| Now you see Jane on the street corner
| Теперь вы видите Джейн на углу улицы
|
| Stoppin every car anytime she wanna
| Stoppin каждую машину в любое время она хочет
|
| Whatever went wrong, the facts remain
| Что бы ни пошло не так, факты остаются
|
| But who could think this woulda happen to sweet old Jane
| Но кто мог подумать, что это случится с милой старой Джейн
|
| (Jane, stop this crazy thing!) (2x)
| (Джейн, останови это безумие!) (2 раза)
|
| Jane’s life story was a tragic one
| История жизни Джейн была трагичной
|
| She started gettin high, cause she said it was fun
| Она начала кайфовать, потому что сказала, что это весело
|
| There was no party, just a meeting of friends
| Не было вечеринки, просто встреча друзей
|
| And then the question arose: who got ends?
| И тут встал вопрос: кому достались концы?
|
| It went around, they had 300 in all
| Это пошло вокруг, у них было 300 всего
|
| Somebody yelled out: «We're gonna have a ball!»
| Кто-то крикнул: «У нас будет бал!»
|
| Steve grabbed the money and ran down the block
| Стив схватил деньги и побежал по кварталу
|
| Came back and said, «Y'all, take a look at this rock!»
| Вернулся и сказал: «Все, посмотрите на этот камень!»
|
| Jane was gettin into somethin heavy that night
| Той ночью Джейн увлеклась чем-то тяжелым
|
| «Hurry up quick, somebody give me a light!»
| «Быстрее, кто-нибудь, дайте мне прикурить!»
|
| said «Hold it!», he was pullin too fast
| сказал: «Подожди!», он слишком быстро тянул
|
| But Jane was amused by the smoke in the glass
| Но Джейн позабавил дым в стакане
|
| She was tickled to death at the faces they made
| Ее щекотали до смерти лица, которые они делали
|
| «Puttin fire to the glass, don’t you think it won’t break?»
| «Прижми огонь к стеклу, ты думаешь, оно не разобьется?»
|
| In a flick of a flash the torch was lit
| В мгновение ока зажегся факел
|
| She put it to her mouth, and she took a hit
| Она поднесла его ко рту, и она приняла удар
|
| Smoke rushed from her lungs and up to her brain
| Дым устремился из ее легких в ее мозг
|
| This was the beginning of the end of Jane
| Это было началом конца Джейн
|
| (Jane, stop this crazy thing!) (2x)
| (Джейн, останови это безумие!) (2 раза)
|
| Jane got weak, and the bass got strong
| Джейн ослабла, а бас стал сильным
|
| What she used to do right, Jane now does wrong
| То, что она раньше делала правильно, Джейн теперь делает неправильно
|
| I walked past one day, called my man Jack
| Однажды я прошел мимо, назвал своего мужчину Джеком
|
| She almost broke her neck cause she thought I said «crack»
| Она чуть не сломала себе шею, потому что думала, что я сказал «трещина».
|
| It had to be a week since I seen her that day
| Прошла неделя с тех пор, как я видел ее в тот день
|
| But the body that she had just wasted away
| Но тело, которое она только что потеряла
|
| When she used to walk by, we used to say she looked chill
| Когда она проходила мимо, мы говорили, что она выглядит холодной
|
| But now as she passes, everybody go (ill!)
| Но теперь, когда она проходит, все идут (больные!)
|
| The girlie we saw hop off Mercedes Benz
| Девушка, которую мы видели, спрыгнула с Mercedes Benz
|
| She was on it so hard, she started stealin from friends
| Она была на этом так сильно, что начала красть у друзей
|
| To all the drug dealers she was so in debt
| Всем наркоторговцам она была в долгу
|
| That she sold her VCR and her TV set
| Что она продала свой видеомагнитофон и телевизор
|
| Jane used to live the life as the storybook tells
| Джейн жила так, как рассказывается в сборнике рассказов.
|
| Now everything she gets, she eventually sells
| Теперь все, что она получает, она в конце концов продает
|
| Sneak around the corner when you see Jane comin
| Прокрадись за угол, когда увидишь, что Джейн идет
|
| She’ll be touchin on your clothes, the girl be crumbin
| Она прикоснется к твоей одежде, девушка будет развалина
|
| (Jane, stop this crazy thing!) (2x)
| (Джейн, останови это безумие!) (2 раза)
|
| If you know a girl who was the quiet type
| Если вы знаете девушку, которая была тихой
|
| Who acts kinda funny and a bit too hype
| Кто ведет себя забавно и слишком шумно
|
| These kinda actions only mean one thing
| Эти действия означают только одно
|
| She’s only buggin like that cause she’s suckin the thing
| Она только так глючит, потому что она сосет эту штуку
|
| Not only the girls, it can happen to guys
| Не только девушки, это может случиться с парнями
|
| But the fellas try to beat you, then they greet you with lies
| Но парни пытаются тебя побить, а потом приветствуют ложью.
|
| One day Jane coulda been my honey
| Однажды Джейн могла бы стать моей милой
|
| I just couldn’t wait till the girl made 20
| Я просто не мог дождаться, пока девушке исполнится 20
|
| I see her nowadays, and all I do is sing
| Я вижу ее сейчас, и все, что я делаю, это пою
|
| (Jane, stop this crazy thing!)
| (Джейн, прекрати это безумие!)
|
| (Jane, stop this crazy thing!) (3x) | (Джейн, останови это безумие!) (3 раза) |