Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ain't Too Much Worried, исполнителя - MC Breed.
Дата выпуска: 11.05.1992
Язык песни: Английский
Ain't Too Much Worried(оригинал) |
I ain’t much too worried about the past |
(Past) |
Worried about the past |
(Yeah |
That’s the way I like it |
Laid back, just like that |
Now what that music feel like?) |
I ain’t much too worried about the past |
Ain’t too much worried |
Worried about the past |
Ain’t too much worried 'bout the past |
I ain’t much too worried about the past |
Ain’t too much worried |
Worried about the past |
Ain’t too much worried 'bout the past |
Growin up in Flint, I went to Gundry Elementary |
A Little fat kid who ain’t have shit, lived on Lorado Street |
Don’t get me wrong, cause we was far from po' though |
But up-to-date tennis shoes was far from affordable |
A runaway, well, that describes me best |
Cause if things ain’t go my way, it was time to jet |
I ran back and forth from my mom’s to my pop’s house |
And by the 9th grade I was a high school drop-out |
15 and my life done went bad |
By this time I was livin with my dad |
Not thinkin 'bout what’s goin on in life |
And if I have to carry a gun or a knife |
Will I have to use it, if so, then it’s on |
I never had a girlfriend to call my own |
So what I’m seein now I’m really hopin it’ll last |
But if not — hah, I ain’t too much worried 'bout the past |
I ain’t much too worried about the past |
Ain’t too much worried |
Worried about the past |
Ain’t too much worried 'bout the past |
I ain’t much too worried about the past |
Ain’t too much worried |
Worried about the past |
Ain’t too much worried 'bout the past |
Now my old man, yo, he doesn’t say much |
He works every day and fiddle-faddle with his truck |
And when I went to school he was home in the bed |
But when I came home, he was up gettin fed |
Now people, don’t trip, see, my pops never hang |
But I can tell you this: that he is up on the game |
Seven in the morning, I’m dressed in my Levis |
Headed for school with my nigga, my nerve, T-Ray |
Reached into the room and got my dollar off the dresser |
Knowin when I get to school I get ganked for the rest of it |
Huh, I saw an apple on the table, had to get me one |
Threw on my Crew hat, the first kid in Flint with one |
Me and T-Ray walkin up Dupont |
All I’m thinkin about is skippin, that’s what I’ll probably do |
But it really don’t matter, nowadays it won’t last |
I ain’t too much worried 'bout the past |
I ain’t much too worried about the past |
Ain’t too much worried |
Worried about the past |
Ain’t too much worried 'bout the past |
(I ain’t too much worried 'bout the past) |
I ain’t much too worried about the past |
Ain’t too much worried |
Worried about the past |
Ain’t too much worried 'bout the past |
So now I got a baby and a baby on the way |
As long as me and both of the moms are cool, I’ll never have to pay |
It’s not what I bargained for, but it’s what I’ve bought |
And if I have to pay child support, I’d be my fault |
But I ain’t the type to get uptight and fighting things |
I’m tryin to be like Spike and 'do the right thing' |
I’m never ridin dirty nor negotiatin kilos |
Me and Pop Breed and Al Capone, we ride in trio |
Coolin in the Cherokee, them girls hollerin «Eric Breed» |
Puffin up on the dank, cause I ain’t messin with no generic weed |
I’m in the world, I’m tryin to make a livin, son |
We need money, and ain’t nobody givin none |
My own boss, I’m workin at my j-o-b |
No more kids and no more women playin me |
And as long as I keep my mind on straight, I’m gon' last |
I ain’t too much worried 'bout the past |
I ain’t much too worried about the past |
Ain’t too much worried |
Worried about the past |
(Huh, nah…) |
Ain’t too much worried 'bout the past |
(I ain’t too much worried 'bout the past) |
I ain’t much too worried about the past |
Ain’t too much worried |
Worried about the past |
Ain’t too much worried 'bout the past |
(I ain’t too much worried 'bout the past) |
Past tense… |
I ain’t too much worried 'bout the past |
Past tense, nonsense |
Past tense, nonsense |
Past tense… |
I ain’t too much worried 'bout the past |
Yo |
You still gon' listen to this song |
In '93? |
In '94? |
In '95… |
I’ll have somethin new |
But right now I want you to enjoy this |
Cause in '95 — believe me |
Your boy Breed, I ain’t too much worried 'bout the past |
I’m outta here |
Я Не Слишком Беспокоюсь(перевод) |
Я не слишком беспокоюсь о прошлом |
(Прошлое) |
Беспокойство о прошлом |
(Ага |
Именно так, как я это люблю |
Спокойный, вот так |
На что похожа эта музыка?) |
Я не слишком беспокоюсь о прошлом |
Не слишком беспокоюсь |
Беспокойство о прошлом |
Не слишком беспокоюсь о прошлом |
Я не слишком беспокоюсь о прошлом |
Не слишком беспокоюсь |
Беспокойство о прошлом |
Не слишком беспокоюсь о прошлом |
Выросший во Флинте, я пошел в начальную школу Гандри. |
Маленький толстяк, у которого ни хрена нет, жил на улице Лорадо. |
Не поймите меня неправильно, потому что мы были далеко не по |
Но современная теннисная обувь была далеко не по карману. |
Беглец, ну, это описывает меня лучше всего |
Потому что, если что-то пойдет не по-моему, пришло время лететь |
Я бегал туда-сюда от мамы до дома папы |
А к 9 классу я бросил школу |
15 и моя жизнь пошла плохо |
К этому времени я жил с отцом |
Не думать о том, что происходит в жизни |
И если мне придется носить пистолет или нож |
Придется ли мне его использовать, если да, то он включен |
У меня никогда не было девушки, которую я мог бы назвать своей |
Итак, что я вижу сейчас, я действительно надеюсь, что это продлится |
Но если нет — ха, я не слишком беспокоюсь о прошлом |
Я не слишком беспокоюсь о прошлом |
Не слишком беспокоюсь |
Беспокойство о прошлом |
Не слишком беспокоюсь о прошлом |
Я не слишком беспокоюсь о прошлом |
Не слишком беспокоюсь |
Беспокойство о прошлом |
Не слишком беспокоюсь о прошлом |
Теперь мой старик, йоу, он мало говорит |
Он работает каждый день и возится со своим грузовиком |
И когда я пошел в школу, он был дома в постели |
Но когда я пришел домой, он был накормлен |
Теперь люди, не спотыкайтесь, видите, мои попсы никогда не зависают |
Но я могу сказать вам следующее: он в игре |
Семь утра, я одет в свой Левис |
Направился в школу с моим ниггером, моим нервом, Ти-Рэем |
Потянулся в комнату и взял свой доллар с комода |
Зная, что когда я доберусь до школы, меня забанят до конца |
Ха, я увидел яблоко на столе, должен был принести мне одно |
Накинул мою шляпу Crew, первый ребенок во Флинте с такой |
Я и Ти-Рэй идем по Дюпону |
Все, о чем я думаю, это пропустить, это то, что я, вероятно, сделаю |
Но это действительно не имеет значения, в наши дни это не продлится долго |
Я не слишком беспокоюсь о прошлом |
Я не слишком беспокоюсь о прошлом |
Не слишком беспокоюсь |
Беспокойство о прошлом |
Не слишком беспокоюсь о прошлом |
(Я не слишком беспокоюсь о прошлом) |
Я не слишком беспокоюсь о прошлом |
Не слишком беспокоюсь |
Беспокойство о прошлом |
Не слишком беспокоюсь о прошлом |
Итак, теперь у меня есть ребенок и ребенок в пути |
Пока я и обе мамы крутые, мне никогда не придется платить |
Это не то, за что я торговался, но это то, что я купил |
И если мне придется платить алименты, я буду виноват |
Но я не из тех, кто нервничает и ссорится |
Я пытаюсь быть похожим на Спайка и "поступать правильно" |
Я никогда не избавляюсь от грязи и не торгую килограммами |
Я, Поп Брид и Аль Капоне, мы едем в трио |
Кулин в Чероки, девочки кричат "Эрик Брид" |
Тупик на сырости, потому что я не возился с обычным сорняком |
Я в мире, я пытаюсь зарабатывать на жизнь, сын |
Нам нужны деньги, и никто не дает |
Мой собственный босс, я работаю на своей работе |
Нет больше детей и нет больше женщин, играющих со мной. |
И пока я держу свой разум в чистоте, я буду последним |
Я не слишком беспокоюсь о прошлом |
Я не слишком беспокоюсь о прошлом |
Не слишком беспокоюсь |
Беспокойство о прошлом |
(Ха, нет…) |
Не слишком беспокоюсь о прошлом |
(Я не слишком беспокоюсь о прошлом) |
Я не слишком беспокоюсь о прошлом |
Не слишком беспокоюсь |
Беспокойство о прошлом |
Не слишком беспокоюсь о прошлом |
(Я не слишком беспокоюсь о прошлом) |
Прошедшее время… |
Я не слишком беспокоюсь о прошлом |
Прошедшее время, ерунда |
Прошедшее время, ерунда |
Прошедшее время… |
Я не слишком беспокоюсь о прошлом |
Эй |
Ты все еще собираешься слушать эту песню |
В 93-м? |
В 94-м? |
В 95-м… |
у меня будет кое-что новое |
Но прямо сейчас я хочу, чтобы вы наслаждались этим |
Потому что в 95-м — поверь мне |
Твой мальчик Брид, я не слишком беспокоюсь о прошлом |
Я не здесь |